杜甫《兩當縣吳十侍御江上宅》原文及翻譯 賞析
杜甫《兩當縣吳十侍御江上宅》原文
寒城朝煙澹,山谷落葉赤。陰風千里來,吹汝江上宅。
?雞號枉渚,日色傍阡陌。借問持斧翁,幾年長沙客。
哀哀失木?,矯矯避弓翮。亦知故鄉(xiāng)樂,未敢思夙昔。
昔在鳳翔都,共通金閨籍。天子猶蒙塵,東郊暗長戟。
兵家忌間諜,此輩常接跡。臺中領舉劾,君必慎剖析。
不忍殺無辜,所以分白黑。上官權許與,失意見遷斥。
仲尼甘旅人,向子識損益。朝廷非不知,閉口休嘆息。
余時忝諍臣,丹陛實咫尺。相看受狼狽,至死難塞責。
行邁心多違,出門無與適。于公負明義,惆悵頭更白。
杜甫《兩當縣吳十侍御江上宅》翻譯
待更新
杜甫《兩當縣吳十侍御江上宅》賞析
《兩當縣吳十侍御江上宅》是唐朝詩人杜甫的作品之一。
寒城朝煙淡,山谷落葉赤。陰風千里來,吹汝江上宅。
(首記江上宅。《杜臆》:此因主人不在,故寫其宅舍凄涼之況。朝煙淡,日將午矣。落葉赤,歲將晚矣。陰風吹宅,天氣漸寒矣)
?雞號枉渚,日色傍阡陌。借問持斧翁,幾年長沙客?哀哀失木?,矯矯避弓翮。亦知故鄉(xiāng)樂,未敢思宿昔。
(次記侍御謫官之地。?雞,楚鳥。枉渚、長沙,皆楚地。失木避弓,比其竄跡流離。吳在長沙,亦知歸鄉(xiāng)為樂,但往事則不敢追憶矣。故鄉(xiāng),指兩當。宿昔,起下文)
昔在鳳翔都,共通金閨籍。天子猶蒙塵,東郊暗長敦。兵家忌間諜,此輩常接跡。臺中領舉劾,君必慎剖析。
(此記其在朝直節(jié)。當鳳翔用兵時,間諜事起,良民受誣,吳居言路,故力為理冤也!沮w注詳味詩意,吳之滴遷,為辯論良民,以此取忤朝貴耳)
不忍殺無辜,所以分白黑。上官權許與,失意見遷斥。朝廷非不知,閉口休嘆息。仲尼甘旅人,向子識損益。
(此記其伸枉見黜。上官面與而不能救,朝廷心知而不及問,則遷斥之后,又何須嘆息乎?亦如古人之安于義命而已。上官朝廷,語本對舉起,從樊晃所定為當)
余時忝凈臣,丹陛實咫尺。相看受狼狽,至死難塞責。行邁心多違,出門無與適。于公負明義,惆悵頭更白。
(此悔當時不能疏救也。公方營救房?,惴惴不安,故侍御之斥,力不能為耳,與他人緘默取容者不同。但身為諫官,而坐視其貶,終有負于明義,所以痛自刻責耳。此章四句起,下四段各八句)
【杜甫的詩詞全集 68首詩全集下載
本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/361489.html
相關閱讀: