歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

賀鑄《鷓鴣天?重過(guò)閶門(mén)萬(wàn)事非》原文翻譯及賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩(shī)歌鑒賞 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


賀鑄《鷓鴣天?重過(guò)閶門(mén)萬(wàn)事非》原文

重過(guò)閶門(mén)萬(wàn)事非,同來(lái)何事不同歸?梧桐半死清霜后,頭白鴛鴦失伴飛。

原上草,露初?。舊棲新垅兩依依?沾才P聽(tīng)南窗雨,誰(shuí)復(fù)挑燈夜補(bǔ)衣?

賀鑄《鷓鴣天?重過(guò)閶門(mén)萬(wàn)事非》注釋

、鷓鴣天:詞牌名。

2、閶(chāng)門(mén):蘇州城西門(mén),此處代指蘇州。

3、何事:為什么。

4、清霜后:秋天,此指年老。

5、?:(xī)干。

6、舊棲:舊居,指生者所居處。新垅:新墳,指死者葬所。

賀鑄《鷓鴣天?重過(guò)閶門(mén)萬(wàn)事非》翻譯

再次來(lái)到蘇州,只覺(jué)得萬(wàn)事皆非。曾與我同來(lái)的妻子為何不能與我同歸呢?我好像是遭到霜打的梧桐,半生半死;又似白頭失伴的鴛鴦,孤獨(dú)倦飛。

原野上,綠草上的露珠剛剛被曬干。我流連于舊日同棲的居室,又徘徊于壟上的新墳。躺在空蕩蕩的床上,聽(tīng)著窗外的凄風(fēng)苦雨,平添幾多愁緒。今后還有誰(shuí)再為我深夜挑燈縫補(bǔ)衣衫!

賀鑄《鷓鴣天?重過(guò)閶門(mén)萬(wàn)事非》賞析

《鷓鴣天?重過(guò)閶門(mén)萬(wàn)事非》是北宋詞人賀鑄的為悼念亡妻趙氏而作的一首詞。全詞寫(xiě)得很沉痛,十分感人,是唐宋之后悼亡詩(shī)歌中不可多得的名篇。當(dāng)時(shí)賀鑄不久因事要離開(kāi)夫婦共居的蘇州時(shí),痛感物是人非,滿腹辛酸無(wú)處傾訴,只能發(fā)出“同來(lái)何事不同歸”的哀嘆。聆聽(tīng)著南窗的夜雨,遙想當(dāng)年妻子在深夜里為自己補(bǔ)衣的情形,作者沉痛地表現(xiàn)出了對(duì)亡妻患難與共、相濡以沫之情的深切懷念。在表現(xiàn)手法上,此詞將賦比興三者參酌運(yùn)用,豐富了情感表現(xiàn)手段,增強(qiáng)了藝術(shù)感人力量。

這是一首情真意切、語(yǔ)深辭美、哀傷動(dòng)人的悼亡詞,上片開(kāi)頭兩句用賦,直抒胸臆,寫(xiě)作者這次重回蘇州經(jīng)過(guò)閶門(mén),一想起和自己相濡以沫的妻子已長(zhǎng)眠地下,不禁悲從中來(lái),只覺(jué)得一切都不順心,遂脫口而出道:“同來(lái)何事不同歸?”接以“同來(lái)何事不同歸”一問(wèn),問(wèn)得十分無(wú)理,實(shí)則文學(xué)往往是講“情”而不講“理”的,極“無(wú)理”之辭,正是極“有情”之語(yǔ)。

“梧桐半死清霜后,頭白鴛鴦失伴飛”兩句,借用典故,用半死梧桐和失伴鴛鴦比喻自己知天命之年卻成為鰥夫,孑身獨(dú)存的苦狀,寂寞之情,溢于言表!扒逅倍,以秋天霜降后梧桐枝葉凋零,生意索然,比喻妻子死后自己也垂垂老矣!邦^白”二字一語(yǔ)雙關(guān),鴛鴦?lì)^上有白毛,而詞人此時(shí)已年屆五十,也到了滿頭青絲漸成雪的年齡。這兩句形象地刻畫(huà)出了作者的孤獨(dú)的凄涼。

過(guò)片“原上草 ,露初?“承上啟下,亦比亦興,既是對(duì)亡妻墳前景物的描寫(xiě),又借露水哀嘆妻子生命的短暫。同時(shí)這里也是用典,漢樂(lè)府喪歌《薤露》:“薤上露,何易?!”用原草之露初?暗指夫人的新歿,是為比,緊接上片,與“梧桐半死”共同構(gòu)成“博喻”;同時(shí),原草?露又是荒郊?jí)瀳?chǎng)應(yīng)有的景象,是為興,有它尋夫先路,下文“新垅”二字的出現(xiàn)就不顯得突兀。

下片最后三句復(fù)用賦體!芭f棲新垅兩依依。"因言“新垅”,順勢(shì)化用陶淵明《歸園田居五首》其四“徘徊丘垅間,依依昔人居”詩(shī)意,牽出“舊棲”。居所依依,卻天人永隔。下文即很自然地轉(zhuǎn)入到自己“舊棲”中的長(zhǎng)夜不眠之思??“空床臥聽(tīng)南窗雨,誰(shuí)復(fù)挑燈夜補(bǔ)衣!”夜間輾轉(zhuǎn)難眠中,昔日妻子挑燈補(bǔ)衣的情景歷歷在目,卻再難重見(jiàn)。這既是抒情最高潮,也是全詞中最感人的兩句。這兩句,平實(shí)的細(xì)節(jié)與意象中表現(xiàn)妻子的賢慧,勤勞與恩愛(ài),以及伉儷間的相濡以沫,一往情深,讀來(lái)令人哀惋凄絕,感慨萬(wàn)千。

這首詞在藝術(shù)構(gòu)思上最突出之處在于將生者與死者緊密聯(lián)系在一起,作者詞筆始終關(guān)合自己與妻子雙方,其情之深已侵入文章構(gòu)思當(dāng)中,如:

“重過(guò)閶門(mén)萬(wàn)事非 ,同來(lái)何事不同歸!贝颂幧习刖鋵(xiě)自己所見(jiàn),下半句抒發(fā)對(duì)亡妻的思念!拔嗤┌胨狼逅,頭白鴛鴦失伴飛”這是寫(xiě)作者自身!霸喜 ,露初?“這是寫(xiě)妻子!芭f棲新壟兩依依。"這是兩個(gè)人在一起寫(xiě)!翱沾才P聽(tīng)南窗雨,誰(shuí)復(fù)挑燈夜補(bǔ)衣”與開(kāi)頭一樣,前一句寫(xiě)自己,后一句寫(xiě)妻子。以夫妻間體貼關(guān)懷、情感交融的溫馨生活為基礎(chǔ)寫(xiě)成;”舊墳新壟“句有夫妻感情已經(jīng)超越時(shí)間,超越生死之感。

“重過(guò)閶門(mén)萬(wàn)事非 ,同來(lái)何事不同歸”借敘事抒情;“梧桐半死清霜后,頭白鴛鴦失伴飛”借比喻抒情;“原上草 ,露初?,舊棲新壟兩依依"借景物抒情;“空床臥聽(tīng)南窗雨,誰(shuí)復(fù)挑燈夜補(bǔ)衣”借行為舉止抒情;語(yǔ)言上兩次運(yùn)用反詰句,把情感推向高潮,動(dòng)人心弦。


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/865412.html

相關(guān)閱讀:大戴禮記?用兵第七十五篇
在櫻桃花開(kāi)的時(shí)節(jié)_詩(shī)歌鑒賞
李清照《菩薩蠻?風(fēng)柔日薄春猶早》原文翻譯及賞析
戰(zhàn)國(guó)策?齊四?齊宣王見(jiàn)顏?
周易?易經(jīng)晉卦全文及翻譯