杜甫《山寺》原文翻譯 賞析
杜甫《山寺》原文
野寺殘僧少,山園細(xì)路高。麝香眠石竹,鸚鵡啄金桃。
亂石通人過(guò),懸崖置屋牢。上方重閣晚,百里見(jiàn)秋毫。
杜甫《山寺》翻譯
待更新
杜甫《山寺》賞析
《山寺》是杜甫乾元二年在秦州作。
野寺殘僧少,山園細(xì)路高。麝香眠石竹,鸚鵡啄金桃。亂水通人過(guò)。懸崖置屋牢。上方重閣晚,百里見(jiàn)秋毫。
(山寺,記勝游也。首二總提。石竹、金桃,此山園之物。麝香自眠,鸚鵡皆啄,可見(jiàn)殘僧之少矣。牢屋、重閣,乃野寺之房。涉水登崖,上方遠(yuǎn)見(jiàn),又知細(xì)路之高矣。此詩(shī)分承互應(yīng),脈理精密如此。趙?云:鸚鵡二句,本狀寺之荒蕪,以秦隴所產(chǎn)禽獸花木言之,語(yǔ)反精麗!秷D經(jīng)》:閣道鶯旋,上下千余丈者,即“山園細(xì)路高”也。其山下水,縱橫可涉音,即“亂水通人過(guò)”也。又《玉堂閑話》云:麥積山,梯空架險(xiǎn)而上,其間千房萬(wàn)室,懸空躡虛。即“懸崖置屋牢”也。又云:高檻可以眺望,虛窗可以來(lái)風(fēng)。即“百里見(jiàn)纖毫”也。殘僧少,言余僧無(wú)幾也。殘與少有別。)
嵇康《養(yǎng)生論》:“麝食柏而香。”《本草》:麝香形似麝,常食柏葉得香。《西陽(yáng)雜俎》:衛(wèi)公云:蜀中石竹有碧花。禰衡《鸚鵡賦》:“命虞人于隴坻!敝W鵡為隴右所產(chǎn)者!短?西域傳》:康者,一曰薩未?,亦曰颯末建。貞觀時(shí)歲入貢金桃、銀桃,詔令植苑中。【鶴注崇仁饒焯景仲與余言:嘗見(jiàn)武林有金桃,色如杏,七八月熟。因知《東都事略》所記外國(guó)進(jìn)金桃、銀桃種,即此也。《爾雅?釋水》:“正絕流曰亂。”《詩(shī)》:“涉渭為亂!滨U照詩(shī):“懸裝亂水區(qū)!碧諠摗短一ㄔ葱颉罚骸吧岽谌耄鯓O狹,才通人!焙芜d詩(shī):“懸崖抱奇崛。”【邵注上方謂僧之方丈,在山頂也!毒S摩詰經(jīng)》:“升于上方!薄稘h書(shū)?翼奉傳》:“上方之情樂(lè)也!泵峡底ⅲ骸吧戏,謂北與東也。陽(yáng)氣所萌生,故曰上方!贝?詩(shī):“升攀重閣迥!
【杜甫的詩(shī)詞全集 68首詩(shī)全集下載
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/556528.html
相關(guān)閱讀:戰(zhàn)國(guó)策?秦一?張儀之殘樗里疾
天涯流落思無(wú)窮,既相逢,卻匆匆
新五代史?李煜傳原文及翻譯
雛菊_詩(shī)歌鑒賞
古來(lái)青史誰(shuí)不見(jiàn)?今見(jiàn)功名勝古人