晏殊《訴衷情?芙蓉金菊斗馨香》原文
芙蓉金菊斗馨香,天氣欲重陽(yáng)。遠(yuǎn)村秋色如畫(huà),紅樹(shù)間疏黃。
流水淡,碧天長(zhǎng),路茫茫。憑高目斷,鴻雁來(lái)時(shí),無(wú)限思量。
晏殊《訴衷情?芙蓉金菊斗馨香》注釋
、芙蓉:荷花;金菊:黃色的菊花;斗:比勝;馨:散布得很遠(yuǎn)的香氣。
2、天氣:氣候;重陽(yáng):農(nóng)歷九月九日,重陽(yáng)節(jié)。
3、紅樹(shù):這里指楓樹(shù); 間:相間,夾雜。
4、流水淡:溪水清澈明凈。
5、碧天:碧藍(lán)的天空。
6、茫茫:廣闊,深遠(yuǎn)。
7、目斷:指望至視界所盡處,猶言凝神眺望;憑高目斷:依仗高處極目遠(yuǎn)望,直到看不見(jiàn)。
8、鴻雁:即“雁”。大的叫鴻,小的叫雁。
9、思量:相思。
晏殊《訴衷情?芙蓉金菊斗馨香》翻譯
在節(jié)氣接近重陽(yáng)的時(shí)侯,芙蓉和金菊爭(zhēng)芳斗妍。遠(yuǎn)處的鄉(xiāng)村,秋色如畫(huà)中一般美麗,樹(shù)林間從濃密的紅葉中透出稀疏的黃色.真是鮮亮可愛(ài)。
中原地區(qū),秋雨少,秋水無(wú)波,清澈明凈;天高氣爽,萬(wàn)里無(wú)云,平原仰視,上天寬闊沒(méi)有邊際,前路茫茫,把握不住。登高遠(yuǎn)望,看到鴻雁飛來(lái),引起頭腦中無(wú)限的思念。
晏殊《訴衷情?芙蓉金菊斗馨香》賞析
《訴衷情?芙蓉金菊斗馨香》是宋代詞人晏殊的作品。這是一首秋日野游,遣興自?shī)实牧钤~。以寫(xiě)景為主的小令,上片寫(xiě)景,下片景中抒情,在節(jié)氣將近重陽(yáng)的時(shí)候,芙蓉和金菊爭(zhēng)芳斗妍。遠(yuǎn)處的鄉(xiāng)村,秋色如畫(huà)中一般的美麗,樹(shù)林間葉子紅紅黃黃,鮮亮可愛(ài)。秋水清淺無(wú)波,碧空萬(wàn)里無(wú)云,原野上的小路茫無(wú)盡頭。登高遠(yuǎn)望,鴻雁飛過(guò)之時(shí),引起妻子對(duì)邊遠(yuǎn)丈夫的“無(wú)限思量”,這是古詩(shī)詞中的極平常的主題。晏殊此首小令以疏淡的筆墨潑抹一幅秋景圖,透露出淡淡的情思。
晏殊一生仕途坦蕩,性情散淡,過(guò)著“未嘗一日不宴歡”的生活。為官之余,歌飲郊游自然成了他生活中不可缺少的一部分,也必然反映在他的詞作當(dāng)中。這首詞寫(xiě)的是重陽(yáng)登高的景與情。
這首詞全篇以寫(xiě)景為主,通過(guò)對(duì)重陽(yáng)節(jié)時(shí)登高所見(jiàn)的描寫(xiě),表達(dá)詞人怡然自得的雅興和由重陽(yáng)節(jié)而引起的對(duì)遠(yuǎn)方親友的思念,而這種思念的傷感卻是在隱約之間的。在語(yǔ)言上,這首詞在具備晏殊詞溫潤(rùn)端麗的一股特點(diǎn)以外,尤見(jiàn)秀潔清新,為全詞高遠(yuǎn)淡雅、陶然曠達(dá)的意境提供了豐富的表現(xiàn)力。另外,詞中注重色彩描寫(xiě),其中“芙蓉金菊”、“秋色如畫(huà)、“紅樹(shù)間疏黃”、“淡水”、“碧天",或明或暗寫(xiě)出景物的色調(diào),描繪出一幅色彩斑斕的畫(huà)卷,給人以美的陶冶。
“芙蓉金菊斗馨香”句中的芙蓉(指荷花)和菊花都是秋季里開(kāi)放的花。詞人寫(xiě)秋日里萬(wàn)花紛謝唯有芙蓉和滿目金菊競(jìng)相綻放的景致,不單純是寫(xiě)景,同時(shí)交待了季節(jié)。下句“天氣欲重陽(yáng)”則更進(jìn)一步點(diǎn)明節(jié)氣。中國(guó)古代有農(nóng)歷九月九日重陽(yáng)節(jié)登高的風(fēng)俗!蔼(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親”便是中國(guó)唐代大詩(shī)人王維《九月九日憶山東兄弟》中的名句。詞人直言重陽(yáng),為后文登高寫(xiě)景做了鋪墊。“遠(yuǎn)村秋色如畫(huà),紅樹(shù)間疏黃"兩句正面寫(xiě)景。臨高而望,遠(yuǎn)方村落星星點(diǎn)點(diǎn),在霜葉染成的紅樹(shù)之間點(diǎn)綴著片片的秋草和茂葉凋零之后的樹(shù)的枝丫。在秋日艷陽(yáng)之下,如妙筆彩繪的圖畫(huà)。至此,秋日如畫(huà)美景,詞人昂然游興,躍然紙上。上片以流暢的筆墨描繪出重陽(yáng)節(jié)前秋日登高所見(jiàn)景致,情思恬淡自然,語(yǔ)言明凈清新,不飾雕琢,亦不失于浮淺。
下片起首三句九字皆寫(xiě)景!傲魉烫扉L(zhǎng),路茫茫!(huà)卷舒展于天地之間,寫(xiě)景氣勢(shì)恢宏,意境曠達(dá)間流露著淡淡的憂傷,并使上片中秋色如畫(huà)的靜物描寫(xiě)進(jìn)一步成為動(dòng)態(tài)描寫(xiě),語(yǔ)言生動(dòng)秀潔,精煉渾成。至于由此而起的思量之情則是觸景而發(fā)。極目高遠(yuǎn),盡見(jiàn)天地之間藍(lán)天白云,秋離氣爽。恰此時(shí)望見(jiàn)大雁天邊而來(lái)。鴻雁傳情之說(shuō)古亦有之,詞人由此聯(lián)想起遠(yuǎn)方疏親密友,引起對(duì)遠(yuǎn)方親友的懷戀是十分自然的事。在前詞豐厚的鋪墊之上,聊以“無(wú)限思量”敘寄情思,又戛然而止。言盡而意不盡,意盡而情不絕,蓄意綿綿,情溢詞外。詞的下片在寫(xiě)景的基礎(chǔ)上,融入情思,增添了詞的內(nèi)涵。
晏殊的詞全集
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/448604.html
相關(guān)閱讀:千秋萬(wàn)歲名,寂寞身后事
痛飲狂歌空度日,飛揚(yáng)跋扈為誰(shuí)雄
三國(guó)志?妃嬪傳全文及翻譯
顏氏家訓(xùn)?歸心篇全文及翻譯
山中一夜雨,樹(shù)杪百重泉



