歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

歐陽修《戲答元珍》原文翻譯及賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


歐陽修《戲答元珍》原文

春風(fēng)疑不到天涯,二月山城未見花。

殘雪壓枝猶有橘,凍雷驚筍欲抽芽。

夜聞歸雁生鄉(xiāng)思,病入新年感物華。

曾是洛陽花下客,野芳雖晚不須嗟。

歐陽修《戲答元珍》注釋

、元珍:丁寶臣,字元珍,常州晉陵(今江蘇常州市)人,時(shí)為峽州(治所在今湖北宜昌)軍事判官。

2、天涯:極邊遠(yuǎn)的地方。詩人貶官夷陵(今湖北宜昌市),距京城已遠(yuǎn),故云。

3、山城:指歐陽修當(dāng)時(shí)任縣令的峽州夷陵縣(今湖北宜昌)。夷陵面江背山,故稱山城。

4、歸雁:春季雁向北飛,秋天南歸,故云,又傳說它能為人傳信,古時(shí)常用作思鄉(xiāng)懷歸的象征物。物華 ,美好的景物。

5、嗟(jiē):嘆息。

歐陽修《戲答元珍》翻譯

我真懷疑春風(fēng)吹不到這邊遠(yuǎn)的山城,已是二月,居然還見不到一朵花。有的是未融盡的積雪壓彎了樹枝,枝上還掛著去年的橘子;寒冷的天氣,春雷震動(dòng),似乎在催促著竹筍趕快抽芽。夜間難以入睡,陣陣北歸的雁鳴惹起我無窮的鄉(xiāng)思;病久了又逢新春,眼前所有景色,都觸動(dòng)我思緒如麻。我曾在洛陽見夠了千姿百態(tài)的牡丹花,這里的野花開得雖晚,又有什么可以感傷,可以嗟訝?

歐陽修《戲答元珍》賞析

《戲答元珍》是北宋詞人、政治家、文學(xué)家歐陽修的一首七言律詩,此詩是作者遭貶謫后所作,表現(xiàn)出謫居山鄉(xiāng)的寂寞心情和自解寬慰之意。歐陽修對(duì)政治上遭受的打擊心潮難平,故在詩中流露出迷惘寂寞的情懷,但他并未因此而喪失自信、而失望,而是更多地表現(xiàn)了被貶的抗?fàn)幘瘢瑢?duì)前途仍充滿信心。

此詩首聯(lián)寫山城荒僻冷落;頷聯(lián)承前細(xì)寫山城荒涼之景,寫出殘雪累累、寒雷殷殷中蘊(yùn)孕的生機(jī)一片。后兩聯(lián)抒情。頸聯(lián)寫作者多病之身在時(shí)光變遷、萬物更迭中產(chǎn)生的客子之悲;尾聯(lián)寫自己早年作客洛陽,稔熟洛陽牡丹,今日山城野花雖晚,但自己全不在意,表現(xiàn)出善處逆境的思想性格。

此詩之妙,就妙在它既以小孕大,又怨而不怒。它借“春風(fēng)”與“花”的關(guān)系來寄喻君臣、君民關(guān)系,是歷代以來以“香草美人”來比喻君臣關(guān)系的進(jìn)一步拓展,在他的內(nèi)心中,他是深信明君不會(huì)拋棄智臣的,故在另一首《戲贈(zèng)丁判官》七絕中說“須信春風(fēng)無遠(yuǎn)近,維舟處處有花開”,而此詩卻反其意而用之,表達(dá)了他的懷疑,也不失為一種清醒。但在封建朝政中,君臣更多的是一種人身依附、政治依附的關(guān)系,臣民要做到真正的人生自主與自擇是非常痛苦的,所以他也只能以“戲贈(zèng)”“戲答”的方式表達(dá)一下他的怨刺而已,他所秉承的也是中國古典詩歌的“怨而不怒”的風(fēng)雅傳統(tǒng)。據(jù)說歐陽修很得意這首詩,原因恐怕也就在這里。

詩的首聯(lián)“春風(fēng)疑不到天涯,二月山城未見花”,破“早春”之題:夷陵小城,地處偏遠(yuǎn),山重水滿,雖然已是二月,卻依然春風(fēng)難到,百花未開。既敘寫了作詩的時(shí)間、地點(diǎn)和山城早春的氣象,又抒發(fā)了自己山居寂寞的情懷!按猴L(fēng)不到天涯”之語,暗離皇恩不到,透露出詩人被貶后的抑郁情緒,大有“春風(fēng)不度玉門關(guān)”之怨旨。這一聯(lián)起得十分超妙,前句問,后句答。歐陽修自己也很欣賞,他說:“若無下句,則上句何堪?既見下句,則上句頗工!闭?yàn)檫@兩句破題巧妙,為后面的描寫留有充分的余地,所以元人方回說:“以后句句有味!

次聯(lián)承首聯(lián)“早春”之意,選擇了山城二月最典型、最奇特的景物鋪開描寫,恰似將一幅山城早春畫卷展現(xiàn)出來,寫來別有韻味。夷陵是著名桔鄉(xiāng),桔枝上猶有冬天的積雪?墒,春天畢竟來了,枝梗上留下的不過是“殘雪”而已。殘雪之下,去年采摘剩下的桔果星星點(diǎn)點(diǎn)地顯露出來,它經(jīng)過一冬的風(fēng)霜雨雪,紅得更加鮮艷,在白雪的映襯下,如同顆顆跳動(dòng)的火苗。它融化了霜雪,報(bào)道著春天的到來。這使是“殘雪壓枝猶有桔”的景象。夷陵又是著名的竹鄉(xiāng),那似乎還帶著冰凍之聲的第一響春雷,將地下冬眼的竹筍驚醒,它們聽到了春天的訊息,振奮精神,準(zhǔn)備破土抽芽了。中國二十四節(jié)氣中有“驚蟄”,在萬物出乎展,展為雷,??????蟄蟲驚而出走!惫拭@蟄。蟄蟲是動(dòng)物,有知覺,在冬眠中被春雷所驚醒,作者借此狀寫春筍,以一個(gè)“欲”字賦予竹筍以知覺,以地下竹筍正欲抽芽之態(tài),生動(dòng)形象地把一般人尚未覺察到的“早春”描繪出來。因此,“凍雷驚筍欲抽芽”句可算是“狀難寫之景如在目前”的妙筆。

詩的第三聯(lián)由寫景轉(zhuǎn)為寫感慨:“夜聞歸雁生鄉(xiāng)思,病入新年感物華。”詩人遠(yuǎn)謫山鄉(xiāng),心情苦悶,夜不能寐,臥聽北歸春雁的聲聲鳴叫,勾起了無盡的“鄉(xiāng)思”一自己被貶之前任西京留守推官的任所洛陽,正如同故鄉(xiāng)一樣令人懷念。然后由往事的回憶聯(lián)想到目下的處境,抱病之身又進(jìn)入了一個(gè)新的年頭。時(shí)光流逝,景物變換,叫作者感慨萬千。

詩末兩句詩人雖然是自我安慰,但卻透露出極為矛盾的心情,表面上說他曾在洛陽做過留守推官,見過盛蓋天下的洛陽名花名園,見不到此地晚開的野花也不須嗟嘆了,但實(shí)際上卻充滿著一種無奈和凄涼,不須嗟實(shí)際上是大可嗟,故才有了這首借“未見花”的日常小事生發(fā)出人生乃至于政治上的感慨。

歐陽修的詩詞作品全集


本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/430442.html

相關(guān)閱讀:枯魚過河泣,何時(shí)悔復(fù)及
一叫一回腸一斷,三春三月憶三巴
薩迪的玫瑰_詩歌鑒賞
范仲淹賑災(zāi)興利原文翻譯
續(xù)古歌_詩歌鑒賞