歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

雞鳴_詩(shī)歌鑒賞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩(shī)歌鑒賞 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


雞鳴

[澳大利亞]道伯森

欲自在圖逍遙夜獨(dú)出走,

留燈明棄家室登上城路,

至橋邊卻遲疑停住腳步,

轉(zhuǎn)回身沿來(lái)路步履躊躇。

三次啊我悄然踏上孤路,

三次啊那黑林將我圍住;

夜霧雖消解我牽腸桂肚,

大地啊卻牢牢系我腳步。

念母親與女兒正睡夢(mèng)鄉(xiāng),

上有老下有小待我供養(yǎng),

我怎能置她倆而于不顧,

我怎能閉家門(mén)而圖他往。

我獨(dú)自在路上徘徹思量,

漸漸地我心中似有所悟:

親情斷骨肉啼饑號(hào)寒,

我此生將如何伶打孤苦。

忽聽(tīng)得有公雞啼鳴山岡,

喔喔喔三聲叫我心亮堂;

回到家伸出手?jǐn)Q動(dòng)門(mén)把,

那胡思與亂想頓時(shí)消亡!

(朱次榴譯)

【賞析】

《雞鳴》是一首深受喜愛(ài)的詩(shī)。詩(shī)人直視主人公“我”的內(nèi)心深處,展現(xiàn)了從猶豫到反思、從醒悟到譴責(zé)的心理變化過(guò)程,一種逃離與回歸的趨一過(guò)程,表達(dá)了濃烈的家園意識(shí)和張揚(yáng)完美人性的精神追求。

“欲自在圖逍遙夜獨(dú)出走,/留燈明棄家室登上城路”,為了追求自由自在、灑脫無(wú)羈的生活,“我”舍下親人,獨(dú)自一人深夜出走。“至橋邊卻遲疑停住腳步,/轉(zhuǎn)回身沿來(lái)路步履躊躇。”望著江水中月亮的倒影,心中充滿了惆帳與不舍,“我”停住腳步,職場(chǎng),轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái)眺望遠(yuǎn)處依稀可見(jiàn)的家,那隱隱約約的燈光召喚著“我”,就像親人的呼喚。

“我”不由自主地沿著回去的小徑前行。此時(shí)的“我”步履緩慢,猶豫不決。這一節(jié)詩(shī)人簡(jiǎn)明扼要地將“我”因?yàn)橛与x,又因不舍而躊躇的復(fù)雜心境表露出來(lái)。但她沒(méi)道清:到底是什么阻止“我”的前行呢?是什么讓“我”牽腸掛肚、欲罷不能呢?

“三次啊我悄然踏上孤路”,這樣獨(dú)自離去已經(jīng)有三回了,但為什么“我”會(huì)選擇不作聲響地踏上一條孤零零的道路呢?這和上節(jié)中第一句正好對(duì)應(yīng),因?yàn)閷?duì)自由的渴望才會(huì)讓我作出這樣的選擇。“三次啊那黑林將我圍住”,每一次離去“我”總是被黑壓壓的一片樹(shù)林阻截住,黑幕讓我迷失其中,暫時(shí)消散“我”心中的掛念,但大地卻緊緊地鎖住“我”的腳步。這里詩(shī)人讓“黑林”和“大地”兩個(gè)客觀存在的物象作為我前行的阻礙物,可它只能讓“我”原地不動(dòng),停留不前。它不過(guò)是個(gè)假象,只會(huì)喚起“我”心中更多的思念與不舍。

“念母親與女兒正睡夢(mèng)鄉(xiāng),/上有老下有小待我供養(yǎng)”,這一句直白地將“我”心中的牽掛說(shuō)了出來(lái)。家中的老人與孩子都視“我”為依靠,此時(shí)她們正熟睡于夢(mèng)鄉(xiāng),全然不知我的“放棄與背叛”。“我怎能置她倆而于不顧,我怎能閉家門(mén)而圖他往”!這親情與責(zé)任于“我”來(lái)說(shuō)是多么重要,“我”怎么可以輕易地?棄呢?若對(duì)此熟視無(wú)睹,基本的人性不也泯滅殆盡了嗎?這一部分詩(shī)人運(yùn)用兩個(gè)反問(wèn)句將“我”內(nèi)心的深深自責(zé)之情表露出來(lái),雖帶有猶疑的色彩,但已有悔過(guò)的意識(shí)。

可以說(shuō)上一節(jié)已顯現(xiàn)出“我”對(duì)自己的所作所為的反思與自責(zé),但還不夠徹底,不夠明確。緊接著詩(shī)人則進(jìn)一步地剖開(kāi)“我”的內(nèi)心,此時(shí)“我”已經(jīng)和前面的“我”判若兩人,心理上已從猶豫、躊躇向醒悟、自責(zé)轉(zhuǎn)變。“我獨(dú)自在路上徘徊思量,漸漸地我心中似有所悟:絕親情斷骨肉啼饑號(hào)寒,我此生將如何伶仃孤苦。”經(jīng)過(guò)這心路上的艱苦探索,“我”終于找到回歸的支點(diǎn)。

“忽聽(tīng)得有公雞啼鳴山岡,/喔喔喔三聲叫我心亮堂”,最后一節(jié)引用公雞啼鳴之聲讓“我”從胡思亂想中驚醒過(guò)來(lái),“喔喔喔”乃神來(lái)之筆,使詩(shī)歌讀來(lái)妙趣橫生,生氣勃勃。雞鳴就像警鐘一樣讓“我”從暈眩中落到地上,回到現(xiàn)實(shí)中來(lái)。所以“我”加快腳步,趕緊回家打開(kāi)門(mén)看看“我”的親人們,一切的躊躇與猶豫、反思與自責(zé)都煙消云散了。就好像接受了洗禮一樣,此時(shí)的“我”已經(jīng)心胸開(kāi)闊、心明眼亮、心情舒暢了。

詩(shī)人用細(xì)膩的筆觸將情感的變化描寫(xiě)得細(xì)致入微,從主人公“我”的自我譴責(zé)中,我們可以感受到詩(shī)人對(duì)完美人性的張揚(yáng)。人之所以不同于動(dòng)物,是因?yàn)槿思仁歉行缘,又是理性的,是集感性與理性于一體的。“我”出于個(gè)人欲望,曾想將親情與責(zé)任拋之腦后,但作為一個(gè)真正的、完整的人,這樣做是對(duì)自我本性的褻瀆。這首詩(shī)歌的獨(dú)特之處在于毫無(wú)保留地展示一個(gè)真實(shí)的自我,困惑、猶豫、醒悟、自責(zé),這是一個(gè)逐漸提升的過(guò)程。在這個(gè)過(guò)程中,“我”慢慢地從逃離走向回歸。這既是對(duì)自我本性的回歸,也是對(duì)家園的回歸。因此,在詩(shī)中我們還能感覺(jué)濃濃的家園意識(shí),就像詩(shī)中不滅的燈盞,召喚著游離者的回歸。

此詩(shī)的翻譯也別具特色,朱次榴充分地發(fā)揮了中國(guó)古代傳統(tǒng)律詩(shī)的特點(diǎn),將此詩(shī)譯得別有風(fēng)味。它采用了三三四的結(jié)構(gòu),節(jié)奏緊湊,如“欲自在/圖逍遙/夜獨(dú)出走”、“上有老/下有小/待我供養(yǎng)”等;且多處押韻,如鄉(xiāng)、養(yǎng)、往、量、寒、岡、堂、亡等。(喻琴)


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/214174.html

相關(guān)閱讀: