:黃海舟中日人索句
并見(jiàn)日俄戰(zhàn)爭(zhēng)地圖
秋瑾
萬(wàn)里乘風(fēng)去復(fù)來(lái)[1],
只身東海挾春雷。
忍看圖畫(huà)移顏色[2]?
肯使江山付劫灰[3]!
濁酒不銷憂國(guó)淚,
救時(shí)應(yīng)仗出群才。
拼將十萬(wàn)頭顱血,
須把乾坤力挽回。
注釋:
[1]秋瑾于1904年夏東渡日本,同年冬因事返回;1905年春再赴日本,所以說(shuō)“去復(fù)來(lái)”。
[2]圖畫(huà):地圖。圖畫(huà)移顏色:指我國(guó)領(lǐng)土被帝國(guó)主義者侵占。在日俄戰(zhàn)爭(zhēng)中,沙俄遭到慘重的失敗,后經(jīng)美國(guó)調(diào)解,兩國(guó)于1905年9月5日簽訂了重新瓜分我國(guó)東北和朝鮮的《樸次茅斯和約》,內(nèi)容包括沙俄將我國(guó)遼東半島(包括旅順口和大連)的租借權(quán)轉(zhuǎn)讓給曰本。
[3]灰:劫火余灰。
譯文:
萬(wàn)里乘風(fēng)破浪來(lái)來(lái)去去,
獨(dú)自在東海挾著春雨春雷。
怎能忍看領(lǐng)土改變顏色?
甘愿讓江山付于劫火余灰!
光靠酒哪能消除國(guó)愁家恨,
挽救危亡的時(shí)局還仗出英才。
拼著十萬(wàn)人頭落地血四濺,
也務(wù)必將乾坤扭轉(zhuǎn)回來(lái)!
導(dǎo)讀:
秋瑾(1875-1907),別署監(jiān)湖女俠,會(huì)稽(今浙江紹興)人。1904年?yáng)|渡日本留學(xué),次年參加孫中山領(lǐng)導(dǎo)的同盟會(huì)。1906年回國(guó)后,奔走各地,創(chuàng)辦《中國(guó)女報(bào)》,主辦女校,提倡女權(quán),積極參加革命活動(dòng)。其后與徐錫麟等在紹興辦學(xué),并謀起義,事情敗露被捕。1907年就義于紹興,年僅32歲。作有詩(shī)、詞、文等,人生語(yǔ)錄,以近年中華書(shū)局編刊的《秋瑾集》較為冗備。
1904年,日、俄帝國(guó)主義者為重新分割朝鮮和我國(guó)東北而進(jìn)行了一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng),戰(zhàn)場(chǎng)主要在我國(guó)東北境內(nèi),而腐敗的清王朝卻宣布“中立”,聽(tīng)任帝國(guó)主義的宰割;栌篃o(wú)能以致如此,令人汗顏。
此詩(shī)系作者再次東渡日本時(shí)在舟中所作,表現(xiàn)了作者憂國(guó)救時(shí)的思想感情。詩(shī)風(fēng)奇警雄健,具有極大的感召力,讀后令人熱血沸騰,奮起報(bào)國(guó)。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/192749.html
相關(guān)閱讀:
愛(ài)的原因_詩(shī)歌鑒賞
別小看十四行詩(shī)_詩(shī)歌鑒賞
子規(guī)夜半猶啼血,不信東風(fēng)喚不回
來(lái)自天國(guó)的女郎_詩(shī)歌鑒賞



