歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

舊五代史?張全義傳原文及翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩(shī)歌鑒賞 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


舊五代史?張全義傳原文

張全義,字國(guó)維,濮州臨濮人。年少時(shí)以農(nóng)家子的身份在縣里服役,縣令多次羞辱他,全義因此參加黃巢軍。巢攻占長(zhǎng)安,用全義當(dāng)吏部尚書、水運(yùn)使。巢敗,去河陽(yáng)投靠諸葛爽。爽死,為其子仲方部下。

仲方被孫儒驅(qū)逐,全義與李罕之分別占據(jù)河陽(yáng)、洛陽(yáng)以歸附于梁,二人相處得很好。然而罕之性情貪暴,每天以搶掠為能事。全義勤儉,治軍有法,督民耕植。所以罕之常乏食,全義常有余。罕之靠全義供給,全義無(wú)法滿足供應(yīng),二人因此有了矛盾。

罕之出兵攻晉、絳,全義襲取河陽(yáng),罕之逃到晉,晉派兵幫助罕之,圍攻全義很急。全義向梁求援,梁派牛存節(jié)、丁會(huì)等率兵萬(wàn)人從九鼎渡河,在氵允水擊敗罕之,晉軍退走。梁派丁會(huì)守河陽(yáng),全義再當(dāng)河南尹。全義感謝梁出兵救自己,因此對(duì)梁很盡心。

那時(shí),河南遭巢、儒兵火之后,城邑殘破,戶不滿百,全義披荊棘,勸耕織,親自送酒食,到田地中間慰勞,筑南北兩城讓民眾居住。數(shù)年后,人杰物豐,民眾非常信賴他。到梁太祖劫持唐昭宗東遷,修理宮殿、官署、府庫(kù),都是全義的功勞。

全義起初名叫言,唐昭宗賜名全義。唐亡,全義在梁任職,又請(qǐng)求改名,太祖賜名宗..。太祖性猜忌,晚年更嚴(yán)重,全義侍奉很謹(jǐn)慎,得以自免。

自從梁與晉在河北交戰(zhàn),梁兵多次敗亡,全義收集兵士、鎧甲、戰(zhàn)馬,每月貢獻(xiàn)以補(bǔ)缺。太祖在修縣兵敗,在路上得病,回到洛陽(yáng),到全義會(huì)節(jié)園避暑,留十幾天,全義妻女都被迫受到奸淫。他的兒子繼祚羞恥和憤怒到了極點(diǎn),想殺太祖,全義制止說(shuō):“我被李罕之軍包圍在河陽(yáng),吃木屑當(dāng)飯,只有一馬,想殺了給士兵吃,危在旦夕,是梁兵把我救出來(lái)的,能到今天,這恩不可忘!”繼祚才沒有發(fā)作。

有人在太祖面前進(jìn)讒言攻擊全義,太祖召全義,用意難測(cè)。全義妻子儲(chǔ)氏聰明敏銳能言善辯,立即進(jìn)見,大聲說(shuō):“宗..是一個(gè)種田翁!守河南三十年,開荒種地,搜集財(cái)賦,幫助陛下創(chuàng)業(yè),現(xiàn)在年老了,已經(jīng)無(wú)所作為,然而陛下卻懷疑他,為什么呢?”太祖笑著說(shuō):“我無(wú)惡意,老太婆不要多說(shuō)!

全義在梁升到中書令,食邑一萬(wàn)三千戶,兼領(lǐng)忠武、陜虢、鄭滑、河陽(yáng)節(jié)度使,判六軍諸衛(wèi)事、天下兵馬副元帥,封魏王。

以前,全義被李罕之打敗,他的弟弟全武及家屬被晉兵俘獲,晉王給以田宅,待他們很好,全義常常暗地派人到太原問(wèn)候。到梁滅亡,莊宗進(jìn)汴州,全義從洛陽(yáng)來(lái)朝賀,叩首待罪,莊宗慰勞說(shuō)“:你們?nèi)倚值苤秲,有幸能再相見。”全義俯伏感動(dòng)得痛哭流涕。年老不能上殿,派人扶著登殿,設(shè)宴犒勞非常高興,命皇子繼岌、皇弟存紀(jì)都以兄長(zhǎng)對(duì)待他。全義因此請(qǐng)求去掉梁賜給的名字,恢復(fù)原名。然而全義還是不能自安,就厚賄劉皇后作為自己的依靠。

以前,梁末帝到洛陽(yáng),準(zhǔn)備到南郊祭天沒有祭成,他的儀仗法物都還保存著,全義因此請(qǐng)求皇帝到洛陽(yáng),說(shuō)到南郊祭天的儀物都已齊備。莊宗非常高興,升全義為太師、尚書令。十二月,莊宗到洛陽(yáng),南郊祀天的禮物不全,因而改為第二年二月,然而不責(zé)怪全義,因皇后的原因待他更好,多次到他家里,命皇后拜全義為父,改封齊王。

莊宗滅梁之初,想掘開梁太祖墓,開棺戮尸。全義認(rèn)為梁雖然是仇敵,現(xiàn)在已滅他全家,足以報(bào)怨,剖棺戮尸,不是王者以寬宏大度示天下的做法。莊宗認(rèn)為很對(duì),只鏟去墓周圍的建筑算了。

全義的監(jiān)軍曾得到李德裕的平泉醒酒石,德裕孫延古,因此托請(qǐng)全義想取回。監(jiān)軍氣忿地說(shuō):“自從黃巢大亂以后,洛陽(yáng)園宅無(wú)法看守,哪里只是平泉一石的丟失呢!”全義曾參加巢軍,認(rèn)為是諷刺自己,大怒,上奏用棍杖把監(jiān)軍打死,天下稱冤。他聽訴訟,以先講的人為對(duì),民眾感到非常憤怒。

同光四年(926),趙在禮在魏謀反,元行欽討賊無(wú)功,莊宗想親自率兵討伐,大臣都勸他不能去,說(shuō)明宗可以率兵去。那時(shí),郭崇韜、朱友謙都已經(jīng)被殺,明宗從鎮(zhèn)州來(lái)朝見,住在家里,莊宗懷疑,不肯派他去。群臣堅(jiān)持請(qǐng)求讓明宗出征,莊宗不同意,最后全義盡力相勸,莊宗才答應(yīng)了。不久,明宗到魏果然反了,全義憂愁而死,年七十五歲,謚號(hào)忠肅。

舊五代史?張全義傳翻譯

張全義,字國(guó)維,濮州臨濮人。原名叫居言,賜名叫全義,梁太祖改為宗..,莊宗平定河南,回復(fù)張全義名。祖父張璉,父親張誠(chéng),世代為種田人。張全義做縣嗇夫時(shí),曾受縣令侮辱。

乾符末年,黃巢在冤句起義,張全義逃亡進(jìn)了黃巢軍。黃巢入長(zhǎng)安,任張全義為吏部尚書,充水運(yùn)使。黃巢失敗,在河陽(yáng)依附諸葛爽,逐漸升至裨校,多次立戰(zhàn)功,諸葛爽上書朝廷任為澤州刺史。

光啟初年,諸葛爽去世,其子諸葛仲方為留后。部將劉經(jīng)和李罕之爭(zhēng)奪洛陽(yáng),李罕之在圣善寺打敗劉經(jīng),乘勝想進(jìn)攻河陽(yáng),在洛口扎營(yíng)。劉經(jīng)派張全義抵抗,張全義便和李罕之同盟結(jié)義,反過(guò)來(lái)在河陽(yáng)攻擊劉經(jīng),被劉經(jīng)打敗,集合剩下眾兵,與李罕之據(jù)守懷州,向武皇求援兵。武皇派澤州刺史安金俊相助,進(jìn)攻河陽(yáng),劉經(jīng)、諸葛仲方棄城投奔汴州,李罕之于是自己掌管河陽(yáng),上表推薦張全義為河南尹。

張全義生性勤儉,善于安撫軍民,雖然到處都有賊寇,仍勸大家耕種務(wù)農(nóng),因此倉(cāng)庫(kù)充實(shí)。李罕之貪暴不守法,軍中缺糧,每次都向張全義索取。兩人開始時(shí)相交很好,到這時(shí)李罕之貪得無(wú)厭,動(dòng)不動(dòng)加以凌辱欺壓,張全義十分苦惱。文德元年四月,李罕之出兵侵犯晉州、絳州,張全義乘其不備,暗地帶兵襲取河陽(yáng),張全義于是兼領(lǐng)河陽(yáng)節(jié)度。李罕之向武皇求援,武皇又派兵幫助攻打河陽(yáng),遇汴州軍救兵趕到而退。梁太祖用丁會(huì)守河陽(yáng),張全義復(fù)任河南尹、檢校司空。張全義感謝梁太祖援助之恩,從此依附梁朝,全都受他制約。

起初,蔡州賊人孫儒、諸葛爽爭(zhēng)奪洛陽(yáng),互相攻伐,七八年之內(nèi),都城化為灰燼,滿目都是荊榛。張全義剛到任,只得和部下聚居在以前市區(qū)內(nèi),街市間窮苦百姓不滿一百家。張全義善于安撫收納人民,督促部下砍去雜草播種莊稼,一邊耕地一邊作戰(zhàn),用糧食換牛,每年擴(kuò)大墾地,招收流亡散失人民,待之如子女。每當(dāng)立春勸耕之日,張全義必親自站在田邊,送給酒食,政事寬大簡(jiǎn)易,官吏不敢欺瞞。數(shù)年之間,京郊附近沒有閑田,編入戶籍的有五六萬(wàn),于是在過(guò)去的街市筑營(yíng)壘,建置府署,防止外寇。

梁太祖逼迫唐昭宗東遷,命張全義修繕洛陽(yáng)宮城,多年后才完成。唐昭宗到洛陽(yáng),梁太祖圖謀取代他,擔(dān)心張全義有異心,便任判官韋震為河南尹,調(diào)張全義任天平軍節(jié)度使、守中書令、東平王。這年八月,昭宗被殺,輝王即皇帝位。十月,復(fù)以張全義為河南尹,兼忠武軍節(jié)度使,判六軍諸衛(wèi)事。梁太祖建立年號(hào),以張全義兼河陽(yáng)節(jié)度使,封魏王。開平二年,冊(cè)拜太保,兼陜虢節(jié)度使、河陽(yáng)尹。四年,冊(cè)拜太傅、河南尹、判六軍,兼鄭、滑等州節(jié)度使。乾化元年,冊(cè)拜太師。二年,朱友王圭篡位叛逆,任張全義為守太尉、河南尹、宋亳節(jié)度使兼國(guó)計(jì)使。梁末帝在汴州即位,任張全義為洛京留守,兼鎮(zhèn)河陽(yáng)。不久,授天下兵馬副元帥。

梁末帝后期,張漢杰、趙廷隱等掌權(quán),段凝為北面招討使,突然升居各將之上。張全義知道這樣不妥,派使者上奏梁末帝說(shuō):“老臣受先朝重視,蒙陛下委任為副元帥,我雖年老,還可以帶兵,請(qǐng)交給我北面軍權(quán),我將日夜工作。段凝是晚進(jìn)之人,德望不夠,擔(dān)心人情不和諧,敗亂國(guó)政!蹦┑蹧]理睬。張全義依附朱氏近三十年,梁太祖晚年時(shí),猜忌宿將,四次想加害張全義,張全義卑身曲事,將所有家產(chǎn)獻(xiàn)上。到梁太祖河朔一戰(zhàn)喪師之后,每月獻(xiàn)鎧甲馬匹,以補(bǔ)充其軍隊(duì),再加上他服事勤謹(jǐn)盡瘁事職,找不到岔子加罪,所以最后免于災(zāi)禍。張全義的妻子儲(chǔ)氏,聰明敏捷有才能謀略。梁太祖自從柏鄉(xiāng)一戰(zhàn)失敗后,連年親自征討河朔,懷疑張全義,還有左右旁人進(jìn)讒言離間,儲(chǔ)氏每次進(jìn)宮,委曲伸訴道理。有時(shí)怒不可測(cè),急召?gòu)埲x,儲(chǔ)氏進(jìn)見梁太祖,高聲說(shuō):“宗..(張全義)只是一個(gè)種田老漢,三十多年來(lái),在洛陽(yáng)城四面開荒砍草,招來(lái)百姓供應(yīng)軍糧,資助陛下創(chuàng)業(yè),F(xiàn)在年齒衰朽,眼看要死的人了,而陛下還懷疑他,是為什么呢?”梁太祖馬上笑著說(shuō):“我沒有惡意,老太太不用多說(shuō)了!

莊宗平定梁朝,張全義從洛陽(yáng)進(jìn)見莊宗,頓首待罪。莊宗安慰他很久,因他年老,令人扶著他上殿,賜宴盡歡,下詔令皇子李繼岌、皇弟李存紀(jì)等人都把他當(dāng)兄長(zhǎng)看待。這之前,天..十五年(98),梁末帝從汴州前往洛陽(yáng),準(zhǔn)備在圓丘祭祀。此時(shí)莊宗軍攻下楊劉,占領(lǐng)曹州、濮州,梁末帝害怕,急忙返回汴州,祭禮沒搞成,然而法物都在。到這時(shí),張全義便上奏說(shuō):“請(qǐng)陛下就便巡幸洛陽(yáng),我已做了郊禮的準(zhǔn)備!钡诙,發(fā)文任張全義復(fù)為尚書令、魏王、河南尹。第二年二月,郊祭禮結(jié)束,任張全義為守太尉、中書令、河南尹,改封齊王,兼領(lǐng)河陽(yáng)。以前,朱氏梁朝的供應(yīng)費(fèi)用,全出自河南府,其后孔謙侵削張全義的權(quán)力,中官各領(lǐng)內(nèi)司使務(wù),有的強(qiáng)奪張全義的田園居室,張全義全都進(jìn)獻(xiàn)上。四年,撤河南尹職,授忠武軍節(jié)度使、檢校太師、尚書令。此時(shí)趙在禮占據(jù)魏州,都軍進(jìn)討沒有成功。明宗被眾多小人離間迷惑,端居私第。張全義臥病時(shí)聽說(shuō)有變亂,憂懼不食,在洛陽(yáng)家中死去,享年七十五歲。天成初年,冊(cè)贈(zèng)太師,謚號(hào)為忠肅。

張全義歷任守太師、太傅、太尉、中書令,封王,封邑三千戶。所領(lǐng)方鎮(zhèn)有洛、鄆、陜、滑、宋等州,三次臨河陽(yáng),二次領(lǐng)許州,內(nèi)外官有二十九任,做河、洛尹正共有四十年,位極人臣,善保自身到頭吉祥平安的,只有他一人而已。張全義樸實(shí)大度,求根本務(wù)實(shí)際,從戰(zhàn)士起家而忘卻功名,尊重儒業(yè)而樂(lè)于善道。自家不是士族出身,但獎(jiǎng)愛士族人家,開幕府征求賢士,一定要求有實(shí)際名望。屬地封邑補(bǔ)充官員,不使用胥吏差役。位極王公之尊,不穿綾羅綺衣,信仰佛教道教,而不沉溺于左道邪門。像上面這些,別人都以為難以做到。自莊宗到洛陽(yáng),投奔者都走捷徑求得恩寵,張全義不改往日行為,只是盡誠(chéng)心而已。言事的人認(rèn)為梁太祖是世代仇人,應(yīng)破燒其棺材,只有張全義上奏章申述道理以止之,議論者稱贊他。劉皇后曾隨莊宗到他家里,對(duì)莊宗說(shuō):“我幼年時(shí)遇戰(zhàn)亂,失去父母,想拜張全義為義父!鼻f宗同意。張全義跪下頓首說(shuō):“皇后是萬(wàn)國(guó)之母儀,古今沒有此事,我無(wú)地自處。”莊宗再三敦促,不能免此事,于是受劉后之拜。此事既然不是他的愿望,君子們也不非議他。然而張全義從小在軍中成長(zhǎng),樸實(shí)遲滯,凡是百姓打官司告狀的,他以先訴者為得理,因此人多冤枉失真,為時(shí)議所非。又曾對(duì)河南縣令羅貫惱恨,通過(guò)劉皇后向莊宗說(shuō)羅貫的壞話,使羅貫無(wú)罪而死,尸體暴露在府門,冤枉之聲,遠(yuǎn)近相傳,這也是良玉中微小的瑕疵。


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/387419.html

相關(guān)閱讀:史記?田儋列傳原文及翻譯
同心而離居,憂傷以終老
王勃《麻平晚行》原文及翻譯 賞析
非人磨墨墨磨人,瓶應(yīng)未罄?先恥
從來(lái)幽并客,皆共塵沙老