戰(zhàn)國(guó)策?齊一?田忌亡齊而之楚
戰(zhàn)國(guó)策?齊一?田忌亡齊而之楚原文
田忌亡齊而之楚,鄒忌代之相。齊恐田忌欲以楚權(quán)復(fù)于齊,杜赫曰:“臣請(qǐng)為留楚!
謂楚王曰:“鄒忌所以不善楚者,恐田忌之以楚權(quán)復(fù)于齊也。王不如封田忌于江南,以示田忌之不返齊也,鄒忌以齊厚事楚。田忌亡人也,而得封,必德王。若復(fù)于齊,必以齊事楚。此用二忌之道也。”楚果封之于江南。
戰(zhàn)國(guó)策?齊一?田忌亡齊而之楚翻譯
由于鄒忌的誣陷,田忌逃出齊國(guó),避禍于楚。鄒忌在齊國(guó)取得了更大的權(quán)柄,卻每日憂(yōu)心不已,深怕哪一天田忌借助楚國(guó)的勢(shì)力重回齊國(guó)掌權(quán)。杜赫對(duì)他說(shuō):“我可以為您設(shè)法讓田忌留在楚國(guó)”。
杜赫于是對(duì)楚宣王說(shuō):“齊相鄒忌之所以不愿意與楚交好,只是因?yàn)閾?dān)心亡臣田忌借重楚國(guó)重返于齊。大王何不封田忌于江南,以此向鄒忌表明田忌不再返齊國(guó)。鄒忌感激大王,一定會(huì)讓齊國(guó)很好地對(duì)待楚國(guó)。再者,田忌是個(gè)逃亡的人,能得到封地,已是意外之喜,定然對(duì)大王感激涕零。他日假如能回到齊國(guó),同樣也會(huì)盡力促進(jìn)兩國(guó)交好。這是充分利用鄒忌、田忌的兩全之策啊!背豕话烟锛煞庠诮。
【戰(zhàn)國(guó)策全文及翻譯
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/330289.html
相關(guān)閱讀:
人行明鏡中,鳥(niǎo)度屏風(fēng)里
未見(jiàn)功名已白頭
西施若解傾吳國(guó),越國(guó)亡來(lái)又是誰(shuí)
經(jīng)年不見(jiàn)君王面,花落黃昏空掩門(mén)