歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

老虎_詩歌鑒賞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


老虎

[英國(guó)]布萊克

老虎!老虎!黑夜的森林中

燃燒著的煌煌的火光,人生格言,

是怎樣的神手或天眼

造出了你這樣的威武堂堂?

你炯炯的兩眼中的火

燃燒在多遠(yuǎn)的天空或深淵?

他乘著怎樣的翅膀搏擊?

用怎樣的手奪來火焰?

又是怎樣的膂力,怎樣的技巧,

把你的心臟的筋肉捏成?

當(dāng)你的心臟開始搏動(dòng)時(shí),

使用怎樣猛的手腕和腳脛?

是怎樣的槌?怎樣的鏈子?

在怎樣的熔爐中煉成你的腦筋?

是怎樣的鐵砧?怎樣的鐵臂

敢于捉著這可怖的兇神?

群星投下了他們的投槍,

用它們的眼淚潤(rùn)濕了穹蒼。

他是否微笑著欣賞他的作品?

他創(chuàng)造了你,也創(chuàng)造了羔羊?

老虎!老虎!黑夜的森林中

燃燒著的煌煌的火光,

是怎樣的神手或天眼

造出了你這樣的威武堂堂?

(郭沫若譯)

【賞析】

威廉•布萊克生前文名寂寞,且被人稱為“瘋子”。這與他終生被幻覺縈繞有關(guān)。據(jù)說這種幻覺能達(dá)到相當(dāng)強(qiáng)烈的程度,以至于使他一時(shí)竟難以分辨想象與實(shí)在之間的區(qū)別。但批評(píng)家們指出,正是這種非凡的幻覺力使他得以穿透日常經(jīng)驗(yàn)的帷幕,將它與史前時(shí)代黑暗而混沌的原始經(jīng)驗(yàn)合為一體,從而創(chuàng)造出一個(gè)具有深邃的歷史感和啟示力量的象征世界,成為現(xiàn)代工業(yè)社會(huì)的“先知”和“預(yù)言家”。

《老虎》是布萊克抒情短詩中的名篇,選自詩集《天真與經(jīng)驗(yàn)之歌》。這部詩集的主旨,如詩人在副標(biāo)題中所揭示的,是為了展示“人類心靈的兩種對(duì)立狀態(tài)”——天真與經(jīng)驗(yàn)。在《天真之歌》中,詩人以“羔羊”為中心意象,組成了一個(gè)歡樂、善良、和諧的農(nóng)業(yè)文明圖景:牧童吹著歡樂的短笛,歌聲蕩漾在青草地上;孩子在荒野中迷了路,上帝就化身為父親將他送回家去;小螞蟻迷了路,螢火蟲打著燈籠送它回家;羔羊在吃草,獅子在羊欄邊徘徊了一陣,留下了“金色的眼淚”,終于躺下來和它睡在一起……而在《經(jīng)驗(yàn)之歌》中,詩人則以“老虎”為中心意象,展現(xiàn)出一幅正在生長(zhǎng)中的痛苦、邪惡、分裂的現(xiàn)代工業(yè)文明圖景:田野一片荒蕪,道路長(zhǎng)滿荊棘;孩子們淪落街頭,挨家挨戶掃煙囪;士兵們?cè)诹餮獓@息,妓女們?cè)谝拱氲慕诸^詛咒;街道和河流“專利”化,“殘酷、妒忌、恐怖和隱秘”代替了“愛、仁慈、憐憫與和平”。

按照基督教的傳統(tǒng),“羔羊”是人性善的象征,那么顯然,“老虎”就是人性惡的化身,它象征了欲望、激情、暴力和罪孽。但布萊克并不認(rèn)為惡沒有存在價(jià)值,應(yīng)該全盤否定。相反,他認(rèn)為,善與惡都是上帝的作品,缺一不可。善(羊)可以組成一個(gè)善良的、充分道德化了的“天真”社會(huì),卻缺乏進(jìn)步的動(dòng)力;惡(虎)盡管造成社會(huì)的痛苦、不安和分裂,卻釋放了人的能量和創(chuàng)造力,能推動(dòng)社會(huì)進(jìn)步。善與惡、羊與虎、道德與原欲對(duì)于人類生存都是必不可少的,都自有其存在的合理性。而人們往往只看到惡的否定方面,而忽略其肯定方面。因此,在這首詩里,布萊克著力歌頌老虎——激情、欲望——所具有的崇高之美。它如一團(tuán)“煌煌的火光”,燃燒在人心靈深處的無意識(shí)層(“黑夜的森林中”)。它既創(chuàng)造,又毀滅,具有一種“威武堂堂”。

除了老虎之外,這首詩中還有一個(gè)形象值得注意,這就是創(chuàng)造老虎的上帝的形象。是人改造了基督教傳統(tǒng),將上帝描繪成一個(gè)生氣勃勃的鐵匠。“他”如《莊子•逍遙游》里的鯤鵬展翅,上天入地,取來生命的火種;又憑借自己的意志、想象力和膂力,克服了堅(jiān)硬的材料的限制,用手中的鐵錘將無生命無形式的鐵塊鍛造成一件生氣勃勃的作品。這個(gè)形象體現(xiàn)了布萊克的理想。他認(rèn)為未來社會(huì)中完美的人應(yīng)當(dāng)是具有創(chuàng)造力的藝術(shù)家,是心靈與感官、意志與想象、智慧與膂力和諧統(tǒng)一的“巨人”。

這首詩原文用英詩中不多見的揚(yáng)抑格(即先重后輕的音步)寫成,音調(diào)鏗鏘有力,如鐵錘敲打在鐵砧上,被稱為“鐵砧的音樂”。全詩以“天問”的姿態(tài),一口氣提出14個(gè)問題,步步追逼,層層推進(jìn),更加強(qiáng)了詩的力度和崇高感。(張德明)


本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/221125.html

相關(guān)閱讀: