出自劉長(zhǎng)卿《登余干古縣城》
孤城上與白云齊,萬(wàn)古荒涼楚水西。
官舍已空秋草沒(méi),女墻猶在夜烏啼。
平沙渺渺迷人遠(yuǎn),落日亭亭向客低。
飛鳥(niǎo)不知陵谷變,朝來(lái)暮去弋陽(yáng)溪。
①陵谷變:《詩(shī)經(jīng)·小雅·十月之交》:“百川沸騰,山冢?崩。高岸為谷,深谷為陵。”形容地震造成的地形巨變。后因用以比喻世事或自然的巨大變遷。
②弋陽(yáng)溪:似指信江或其支流。
賞析
《登余干古縣城》是唐朝詩(shī)人劉長(zhǎng)卿創(chuàng)作的一首七言律詩(shī),這首詩(shī)寫(xiě)景抒情而又不拘泥歷史事實(shí),為了突出主旨,詩(shī)人作了大膽的虛構(gòu)和想象,詩(shī)人在緬懷歷史的同時(shí),又通過(guò)描繪被貶途中景色,來(lái)抒發(fā)詩(shī)人憂國(guó)憂民的心情。
這首即景抒情的詩(shī)篇,就包蘊(yùn)著這種感慨深沉的嘆喟,寂寥悲涼,深沉迷茫,情在景中,興在象外,意緒不盡,令人沉思。這城廢棄在唐初,詩(shī)人把它前移至先秦;廢棄的原因是縣治遷移,詩(shī)人含蓄地形容為政治腐敗導(dǎo)致古城衰亡。出于這樣的構(gòu)思,次聯(lián)寫(xiě)城內(nèi)荒蕪,醒目點(diǎn)出官舍、女墻猶在,暗示古城并非毀于戰(zhàn)爭(zhēng)。三聯(lián)寫(xiě)四野荒涼,農(nóng)田化為平沙。末聯(lián)歸結(jié)到人跡湮滅,借《十月之交》的典故,點(diǎn)出古城荒棄是因?yàn)檎胃瘮。瑢?dǎo)致人民離鄉(xiāng)背井,四出逃亡。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/1185880.html
相關(guān)閱讀:杜甫《子規(guī)》原文翻譯 賞析
齊桓公得寧戚原文翻譯
宋祁《木蘭花》原文翻譯及賞析
張志和《漁父?八月九月蘆花飛》原文及翻譯 賞析
杜甫《季秋蘇五弟纓江樓夜宴崔十三評(píng)事、韋少府侄》原文及翻譯