作者:四川省綿竹中學(xué) 龔志華
《哈姆萊特》可以采取“演”“議”“評(píng)”三環(huán)節(jié)來(lái)突破重難點(diǎn),實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)。
(一)表演課本劇:比劍
“比劍”是《哈姆萊特》的高潮部分,學(xué)生會(huì)喜歡。
在學(xué)生排演前,教師可介紹《哈姆萊特》的整個(gè)劇情以及相關(guān)文化背景。
還可以安排學(xué)生在晚自習(xí)時(shí)間看《哈姆萊特》(電影)。
“比劍”的演出,花不了40分鐘,可讓主要演員談?wù)剬?duì)角色的把握,還可以讓觀眾學(xué)生就表演評(píng)一評(píng)。
應(yīng)該說(shuō),“演”是課文“議”與“評(píng)”的基礎(chǔ),這一環(huán),很重要,要做好。
(二)課文劇情和沖突討論
1、課文節(jié)選分安排了哪些懸念?這樣懸念迭生的情節(jié)安排有什么好處?
懸念:①哈姆萊特從前往英國(guó)的途中逃回丹麥,等待他的將是怎樣的命運(yùn)?②哈姆萊特是否答應(yīng)與雷歐提斯比劍?③哈姆萊特是否已經(jīng)覺(jué)察到雷歐提斯使用的劍有毒?④雷歐提斯是否會(huì)按照克勞狄斯事先設(shè)計(jì)的計(jì)劃行事?
好處:每一個(gè)懸念都圍繞著克勞狄斯的毒計(jì)能否得逞和哈姆萊特能否避免厄運(yùn)來(lái)展開(kāi),這樣處理能緊緊扣住讀者(觀l眾)的心,使讀者(觀眾)的心始終處于高度緊張的狀態(tài)之中。
2.哈姆萊特明知老奸巨猾的克勞狄斯想借他人之手除掉自己,為什么還要單槍匹馬去迎戰(zhàn),以致以悲劇收?qǐng)觯?/p>
①無(wú)比的仇恨讓他義無(wú)反顧,勇往直前。父王被殺害,母:后被奸污,國(guó)恨家仇讓主人公不顧一切。而克勞狄斯對(duì)警惕的哈姆萊特使出借刀殺人的伎倆,二者是你死我活的斗爭(zhēng)。
②人文主義思想更加堅(jiān)定了主人公向邪惡宣戰(zhàn)的信念,正義的火焰已在其心頭燃起,他有充足的理由和信心去面對(duì)決斗。
③哈姆萊特身上存在著弱點(diǎn),一是脫離了群眾,孤軍奮戰(zhàn)必然導(dǎo)致失敗的結(jié)局;二是年輕氣盛的他怎么也難以想到克勞狄斯竟有如此狠招:讓他勝則飲毒酒而死,敗則遭毒劍而亡。
3、本劇結(jié)尾哈姆萊特走向了死亡,所幸的是,他能夠在臨死前手刃仇人,與仇人同歸于盡,你覺(jué)得他的復(fù)仇是成功了,還是失敗了?
觀點(diǎn)一:哈姆萊特的復(fù)仇是成功的。雖然他喪失了生命,但是他最后手刃了自己的殺父仇人——克勞狄斯。另外在這場(chǎng)人倫與命運(yùn)的悲劇中,并沒(méi)有讓人們對(duì)“監(jiān)獄”一樣的人世絕望,至少,人們看到了人性和美德的光輝獲得了最后的勝利。
觀點(diǎn)二:哈姆菜特的復(fù)仇是失敗的。他雖然手刃了仇人,但是他本來(lái)可以花更小的代價(jià)去完成復(fù)仇任務(wù),偏偏由于他的:延宕和猶豫而付出了巨大的代價(jià),連累了他的母親以及一個(gè)正直的人——雷歐提斯,這又怎么能說(shuō)是成功呢?
4、選文中“比劍決斗”一共有多少矛盾沖突?有何作用?
哈姆萊特——克勞狄斯(殺父霸母之仇)
哈姆萊特——雷歐提斯(殺父“害”妹之仇)
兩重矛盾沖突產(chǎn)生強(qiáng)烈的碰撞,并緊緊圍繞“比劍”(明)和“毒計(jì)”(暗)展開(kāi),將戲劇引向高潮!
(三)欣賞情節(jié)設(shè)置,品評(píng)人物形象
1、奧斯里克是一個(gè)善于逢迎、說(shuō)話文縐縐的宮廷大臣.他;/姆來(lái)詢問(wèn)哈姆萊特是否愿意和雷歐提斯比劍時(shí),哈姆萊特狠狠地捉弄了他一番。這個(gè)情節(jié)輕松詼諧,但并不是劇情發(fā)展所必需的,你怎么看待這類情節(jié)的存在?
奧斯里克來(lái)征詢哈姆萊特的意見(jiàn)時(shí),拘謹(jǐn)守禮.套話連篇.咬文嚼字,而且反應(yīng)遲鈍,根本意識(shí)不到對(duì)方對(duì)他的嘲諷,哈姆萊特本來(lái)就很反感他,因此借機(jī)大大捉弄了他一番,制造出不少笑料。其實(shí)奧斯里克來(lái)哈姆萊特這里的任務(wù)幾句話就可以說(shuō)清楚,作者卻饒有興致地描繪了他自以為文雅有禮實(shí)則拘謹(jǐn)呆笨的表現(xiàn)。這種情節(jié)是插科打諢性的,具有調(diào)節(jié)欣賞者的情緒、活躍場(chǎng)上氣氛的作用。在中國(guó)傳統(tǒng)戲曲里,也有類似的恃況。
2、在選文中,哈姆萊特是一個(gè)怎樣的人?
①?gòu)拈_(kāi)頭見(jiàn),哈姆萊特是冷靜而理智、聰明機(jī)智的。②是一個(gè)高貴、優(yōu)雅、勇敢的王子。③是憂郁和遲疑不決的。④對(duì)女性是有偏見(jiàn)的,傷害了奧菲莉婭。(源于母親對(duì)他的傷害)⑤哈姆萊特是一個(gè)人文主義者。⑥理想與現(xiàn)實(shí)永遠(yuǎn)沖突著。⑦“朝臣的眼睛,學(xué)者的辯舌,軍人的利劍,國(guó)家所矚望的一朵嬌花,時(shí)流的明鏡,人倫的雅范,舉世注目的中心!薄獖W菲莉婭
3、哈姆萊特最終與對(duì)手同歸于盡,對(duì)于這樣的結(jié)局,你認(rèn)為他能否避免?
哈姆萊特的對(duì)手克勞狄斯高居王位,老奸巨猾,善于耍陰謀詭計(jì),跟他相比,哈姆萊特勢(shì)單力孤,魯莽草率,不善于制定周密計(jì)劃主動(dòng)進(jìn)攻敵人。他答應(yīng)“比劍”,就意味著克勞狄斯的陰謀已成功了一大半,只是在比劍過(guò)程中出現(xiàn)的一些“變數(shù)”,如王后喝下毒酒,雷歐提斯也被哈姆萊特用毒劍刺中等,才使他有機(jī)會(huì)在臨死之際用毒劍向克勞狄斯發(fā)出致命一擊。所以說(shuō),哈姆萊特是很難避免這種厄運(yùn)的。
4、作者刻畫克勞狄斯這一形象有何目的?
劇中的克勞狄斯?兄霸嫂,謀害侄兒,為人道德敗壞、品行惡劣,性格陰險(xiǎn)奸詐,最終聰明反被聰明誤,被哈姆萊特刺死,可謂。多行不義必自斃。。作者塑造這一形象的目的是:第一,與啥姆萊特對(duì)照,以襯托哈姆萊特的品行高尚、光明磊落,體現(xiàn)作者謳歌真善美、鞭笞假惡丑的人文主義價(jià)值觀;第二,表明封建頑固勢(shì)力仍然比較強(qiáng)大,因而實(shí)現(xiàn)人文主義的理想不是一帆風(fēng)順的,而是充滿艱辛和曲折的,提醒人們對(duì)此應(yīng)有清醒的認(rèn)識(shí);第三,克勞狄斯的自取滅亡、玩火自焚,預(yù)示著封建勢(shì)力的沒(méi)落、削弱。人文主義理想雖一時(shí)不能實(shí)現(xiàn),但終將為人們所理解、認(rèn)可、追求以至實(shí)現(xiàn)。
5、如何理解哈姆萊特的憂郁性格?
哈姆菜特是莎士亞劇作中翅造得最成功的的藝術(shù)典型,也是備受爭(zhēng)議的典型,不過(guò)對(duì)他憂郁的性格,則一致承認(rèn),別無(wú)異議。為此,在西方文學(xué)史上,人們稱哈姆萊特為“憂郁王子”。
哈姆萊特的憂郁主要表現(xiàn)在:喜歡冥思苦想,如對(duì)一個(gè)人生存還是毀滅的沉思;與人落落寡合,除了好友霍拉旭,再無(wú)推心置腹的朋友;同情人民的處境,悲天憫人,但又不相信他們;徘徊于斗爭(zhēng)與退卻之間,做事顧慮重重,一再延宕行動(dòng)的時(shí)機(jī);等等。其結(jié)果是,雖有遠(yuǎn)大理想,但壯志未酬,英年早逝,令入扼腕痛惜。
哈姆萊特之所以充滿憂郁色彩,是因?yàn)椋旱谝唬錾砀哔F,是青年王子,又是丹麥王國(guó)的合法繼承人,深受人文主義思想的熏陶,成為學(xué)識(shí)淵博、志趣高雅、理想遠(yuǎn)大的有志之士,但在實(shí)現(xiàn)理想的征途上困難重重,致使寸功未展,現(xiàn)實(shí)依舊:第二,父王的被殺、母后的改嫁、奸王的謀害,這一切使他難以理解,使他疑慮重重、憂心忡忡,陷于巨大的孤獨(dú)、寂寞之中;第三,他本人雖有遠(yuǎn)大理想,但對(duì)現(xiàn)實(shí)缺乏清醒的認(rèn)識(shí),缺乏實(shí)際的生活經(jīng)驗(yàn),以至于處處碰壁,這使他懷疑自己的理想、能力,陷于不自信的虛無(wú)主義的泥潭。
6、本劇人物語(yǔ)言的動(dòng)作化和個(gè)性化是如何表現(xiàn)的?
動(dòng)作化:比如,哈姆萊特連續(xù)兩次擊中雷歐提斯后,既有些得意,又對(duì)雷歐提斯的狀態(tài)感到納悶,因此脫口說(shuō)了一句:“又是一劍;你怎么說(shuō)?。雷歐提斯被這句話激起了斗志,他對(duì)克勞狄斯說(shuō):“陛下,現(xiàn)在我一定要擊中他了!边@句話表明他還沒(méi)有下定決心殺死哈姆萊特,想從國(guó)王那里獲得勇氣。而克勞狄對(duì)他使用了激將法:“我怕你擊不中他!比欢讱W提斯還是遲疑不決。光明正大、毫無(wú)猜忌之心的哈姆萊特又一次提醒他:“你怎么一點(diǎn)不起勁?請(qǐng)你使出你全身的本領(lǐng)來(lái)吧;我怕你在開(kāi)我的玩笑哩!苯K于,雷歐提斯冒失地刺出致哈姆萊特死命的一劍。
個(gè)性化:哈姆萊特的語(yǔ)言有這樣幾個(gè)特點(diǎn)——直率,不加掩飾;喜歡用比喻,喜歡嘲弄人,很多話有一針見(jiàn)血的效果?藙诘宜故莻(gè)慣于耍陰謀詭計(jì)的人,他包藏著可怕的禍心,卻做出親熱和善的樣子。他的一些語(yǔ)言,如“來(lái),哈姆萊特,來(lái),讓我替你們兩人和解和解”“我們的孩子一定會(huì)勝利”等都是言不i由衷、笑里藏刀的話。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/gaozhong/1117475.html
相關(guān)閱讀:現(xiàn)代文《新葉》閱讀練習(xí)答案