歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

富弼為相原文翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


富弼為相原文

宰相自唐以來謂之禮絕,百僚見者,無長幼皆拜,宰相平立,少垂手扶之;送客未嘗下階;客坐稍久,則吏從傍唱:“宰相尊重”,客??起退。及公為相,雖微官及布衣謁見,皆與之抗禮,引坐語從容,送之及門,視其上馬乃還。自是群公稍稍效之,自公始也。

富弼為相注釋

、禮絕:禮遇達(dá)到頂點(diǎn)。

2、絕:頂點(diǎn)

3、平立:直立。

4、少:年輕人。

5、吏:指侍奉的人員。

6、尊重:本指地位尊顯,這里的意思是,不要久坐,使人勞神。

7、??:恭敬不安的樣子。

8、微官:小官。

9、不已:平民百姓。

0、謁:拜見

、抗禮:行對等的禮。

2、從容:和顏悅色。

3、是:此。

4、群公:各位大臣。

5、稍稍:漸漸。

富弼為相翻譯

自唐朝以來對宰相的禮遇稱得上達(dá)到頂點(diǎn)。百官見到宰相來拜見的人,無論老少都要行禮,宰相直立,年輕侍從低著頭扶著他;宰相送客時,不用下臺階;如果客人坐得稍稍久了,旁邊的侍從就大聲說“宰相尊重”,客人就恭敬不安的起身退出。到了富弼做宰相,即使是小官或百姓拜見他,都能一平等的禮節(jié)來對待客人,和顏悅色地與來拜見的人說話,客人走時送到門口,看到客人上馬才回來。自此各位大臣漸漸效仿他平易近人,這是從富弼開始的啊。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/743519.html

相關(guān)閱讀:醉鄉(xiāng)路穩(wěn)宜頻到,此外不堪行
尺紙從頭徹尾空,憶人全在不言中
杜甫《堂成》原文翻譯 賞析
人生天地間,忽如遠(yuǎn)行客
周邦彥《風(fēng)流子?楓林凋晚葉》原文翻譯及賞析