朝代:宋代
作者:楊萬(wàn)里
原文:
梅子留酸軟齒牙,芭蕉分綠與窗紗。
日長(zhǎng)睡起無(wú)情思,閑看兒童捉柳花。
相關(guān)內(nèi)容
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
梅子味道很酸,吃過(guò)之后,余酸還殘留在牙齒之間;芭蕉初長(zhǎng),而綠陰映襯到紗窗上。春去夏來(lái),日長(zhǎng)人倦,午睡后起來(lái),情緒無(wú)聊,閑著無(wú)事觀看兒童戲捉空中飄飛的柳絮。
注釋
()梅子:一種味道極酸的果實(shí),指楊梅。
()芭蕉分綠與窗紗:芭蕉的綠色映照在紗窗上。
()思:意,情緒。
()柳花:柳絮。
相關(guān)內(nèi)容
賞析
作者:佚名
這首詩(shī)寫(xiě)芭蕉分綠,柳花戲舞,詩(shī)人情懷也同有景物一樣清新閑適,童趣橫生。兒童捉柳花,柳花似也有了無(wú)限童心,在風(fēng)中與孩童們捉迷藏。不時(shí)有笑聲漾起,詩(shī)人該是從睡夢(mèng)中被它叫醒的吧?如此光景,長(zhǎng)睡不起也未免可惜了。相關(guān)內(nèi)容楊萬(wàn)里 楊萬(wàn)里,字廷秀,號(hào)誠(chéng)齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋杰出詩(shī)人,與尤袤、范成大、陸游合稱(chēng)南宋“中興四大詩(shī)人”、“南宋四大家”。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/361608.html
相關(guān)閱讀:



