戰(zhàn)國(guó)策?秦二?義渠君之魏
戰(zhàn)國(guó)策?秦二?義渠君之魏原文
義渠君之魏,公孫衍謂義渠君曰:“道遠(yuǎn),臣不得復(fù)過(guò)矣,請(qǐng)謁事情。”義渠君口:“愿聞之!睂(duì)曰:“中國(guó)無(wú)事于秦,則秦且燒(艸熱)獲君之國(guó);中國(guó)為有事于秦,則秦且輕使重幣,而事君之國(guó)也!绷x渠君曰:“謹(jǐn)聞令! 居無(wú)幾何,五國(guó)伐秦。陳?ài)谥^秦王曰:“義渠君者,蠻夷之賢君,王不如賂之以撫其心!鼻赝踉唬骸吧!币蛞晕睦C千匹,好女百人,遺義渠君。義渠君致群臣而謀曰:“此乃公孫衍之所謂也!币蚱鸨u秦,大敗秦人于李帛之下。
戰(zhàn)國(guó)策?秦二?義渠君之魏翻譯
義渠國(guó)的國(guó)君來(lái)到魏國(guó),公孫衍對(duì)他說(shuō):“道路遙遠(yuǎn),今后我不太可能再看到您了,請(qǐng)讓我告訴您事情的實(shí)情。”義渠君說(shuō):“愿意聽(tīng)聽(tīng)您的意見(jiàn)。”公孫衍說(shuō):“如果關(guān)東六國(guó)對(duì)秦國(guó)不發(fā)生討伐的事情,那么秦國(guó)就將毀滅您的國(guó)家;如果關(guān)東六國(guó)對(duì)秦國(guó)發(fā)起戰(zhàn)事,那么秦國(guó)就將很快地贈(zèng)送貴重的禮物,來(lái)事奉貴國(guó),以求得貴國(guó)的援助!绷x渠君說(shuō):“太受教益了。”
過(guò)了沒(méi)有多久,齊、宋、韓、魏、趙五國(guó)聯(lián)合攻打秦國(guó)。陳軫對(duì)秦王說(shuō):“義渠君是蠻夷之地的最賢能的舀君,大王不如贈(zèng)送財(cái)物去安撫他的心。”秦王說(shuō);“很好!庇谑悄贸鲥\繡一千匹,漂亮的女子一百人,贈(zèng)送給了義渠君。
義渠君招集臣子們計(jì)議說(shuō):“這就是公孫衍所說(shuō)的情況了!庇谑浅霰u擊秦國(guó),秦兵在李帛這個(gè)地方遭到慘敗。
【戰(zhàn)國(guó)策全文及翻譯
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/356750.html
相關(guān)閱讀:
含情欲說(shuō)獨(dú)無(wú)處,傳與琵琶心自知
爆竹聲中一歲除
盛年不重來(lái),一日難再晨
衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴