[宋] 陳克
柳絲碧。柳下人家寒食。鶯語匆匆花寂寂。玉階春蘚濕。閑憑薰籠無力。心事有誰知得。檀炷繞窗燈背壁。畫檐殘雨滴。
【注釋】
①春蘚:苔蘚植物的一類。
②檀炷:焚燒檀香散發(fā)的煙霧。
【評(píng)解】
此詞抒寫春情。上片寫室外春景,清明時(shí)節(jié),楊柳青青,花寂鶯語,玉階蘚濕。下
片寫室內(nèi)之人。閑憑熏籠,心事滿懷,檀炷繞窗,畫檐殘雨。全詞委婉細(xì)膩,情景交融,
工麗柔媚,余韻悠長。
【集評(píng)】
《詞林紀(jì)事》卷十盧申之云:子高《菩薩蠻》云:“幾處簸錢聲,綠窗春夢(mèng)輕!
《謁金門》云:“檀炷繞窗燈背壁,畫檐殘雨滴!笔庥X其香?。
薛礪若《宋詞通論》:(此詞)系模仿“花間”,毫未變體之作。他正值北宋末期
與南渡以后,慢詞風(fēng)靡一世的時(shí)候,而其作品似乎未曾染受絲毫的時(shí)代色彩。這真是一
個(gè)例外作家了。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/1255779.html
相關(guān)閱讀:夜游宮?春語鶯迷翠柳 吳文英
西平樂?稚柳蘇晴 周邦彥
阮郎歸?柳陰庭院占風(fēng)光 曾覿
柳含煙?章臺(tái)柳 毛文錫
阮郎歸?柳陰庭院占風(fēng)光 曾覿