朗誦英文詩
英語是否流利取決于對(duì)節(jié)奏的正確掌握。英語是按單詞和句子的重音來分節(jié)奏的。英文詩是練習(xí)英語節(jié)奏的最好材料之一。例如 Worsworth 著名的“The Daffodils”(水仙花):“I wandered lonely as a cloud/That floats on high o‘er vales and hills…”(我象一片白云孤獨(dú)的游蕩,飄越過溪谷和群山……)便是典型的弱強(qiáng)節(jié)奏。讀熟之后,大聲朗誦,一定獲益非淺。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/gaozhong/309334.html
相關(guān)閱讀:練好英語口語的方法
鐗堟潈澹版槑锛氭湰鏂囧唴瀹圭敱浜掕仈缃戠敤鎴疯嚜鍙戣础鐚紝璇ユ枃瑙傜偣浠呬唬琛ㄤ綔鑰呮湰浜恒€傛湰绔欎粎鎻愪緵淇℃伅瀛樺偍绌洪棿鏈嶅姟锛屼笉鎷ユ湁鎵€鏈夋潈锛屼笉鎵挎媴鐩稿叧娉曞緥璐d换銆傚鍙戠幇鏈珯鏈夋秹瀚屾妱琚镜鏉�/杩濇硶杩濊鐨勫唴瀹癸紝璇峰彂閫侀偖浠惰嚦 bjb@jiyifa.com 涓炬姤锛屼竴缁忔煡瀹烇紝鏈珯灏嗙珛鍒诲垹闄ゃ€�