張耒《風(fēng)流子》鑒賞

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 高中語(yǔ)文 來(lái)源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)


  風(fēng)流子

  張耒

  木葉亭皋丁,重陽(yáng)近,又是搗衣秋。

  奈愁入庾腸,老侵潘鬢,謾簪黃菊,花也應(yīng)羞。

  楚天晚,白?煙盡處,紅蓼水邊頭。

  芳草有情,夕陽(yáng)無(wú)語(yǔ),雁橫南浦,人倚西樓。

  玉容知安否?

  香箋共錦字,兩處悠悠。

  空恨碧云離合,青鳥(niǎo)沉浮。

  向風(fēng)前懊惱,芳心一點(diǎn),寸眉兩葉,禁甚閑愁。

  情到不堪言處,分付東流。

  此詞抒寫(xiě)游子思婦相思的情懷!恫蜋褟T詞話(huà)》評(píng)此詞云:“張之潛《風(fēng)流子》:”芳草有情,夕陽(yáng)無(wú)語(yǔ),雁橫南浦,人倚西樓!熬罢Z(yǔ)亦復(fù)尋常,惟用過(guò)拍,即此頓住,便覺(jué)老發(fā)渾成。換頭:”玉容知安否?‘融景入情,力量甚大。此等句有力量,非深于詞,不能知也’香箋‘至’沉浮‘,微嫌近滑,幸’風(fēng)前‘四句,深婉入情,為之補(bǔ)救;而’芳心‘、’翠眉‘,又稍稍刷色。下云:“情到不堪言處,分付東流。’蓋至是不能用質(zhì)語(yǔ)為結(jié)束矣”。

  上片起首一句,點(diǎn)明地點(diǎn)、時(shí)令,流露出思鄉(xiāng)之意!澳救~”,即樹(shù)葉!巴じ蕖,即水邊平地!澳救~”、“搗衣”和“重陽(yáng)”連用,意謂每逢佳節(jié)倍思親,夫妻間兩地相思之情愈益濃厚。這是因?yàn)椋褐仃?yáng)節(jié)是人們登高飲酒的日了,有親人外,不免互相思念:“搗衣”,常用以表現(xiàn)妻子對(duì)遠(yuǎn)方丈夫的思念,九月?lián)Q季之時(shí),家家準(zhǔn)備寒衣,這時(shí),“搗衣”更容易引起思婦對(duì)游子痛苦的思念,游子也容易由此聯(lián)想到妻子的恩愛(ài)。接下來(lái)四句,寫(xiě)思家之苦!案c”,化用庚信羈旅北地而不忘家國(guó)的典故,指思鄉(xiāng)的愁腸!芭唆W”,化用西晉文學(xué)家潘岳“三十有二,始見(jiàn)二毛”的典故,指中年鬢發(fā)初白。此四句謂由于憂(yōu)傷深重,鬢衰將不勝簪。上片結(jié)末七句,均以景寓情,抒寫(xiě)離別相思之情。“白?”,“紅蓼”,都易使人想起離家之苦,故云“芳草有情”!跋﹃(yáng)無(wú)語(yǔ)”,以擬人手法寫(xiě)出了詞人對(duì)游子思婦離別之苦的同情。“雁橫南浦”,因物興感,言雁屆時(shí)即歸,而人分離后卻不能歸去。“人倚西樓”,點(diǎn)出游子登眺之處。

  過(guò)片點(diǎn)明所思之人為“玉容”??思婦,揭示詞旨所。“香箋”四句,寫(xiě)游子對(duì)閨中人的懷想。接下來(lái)四句,轉(zhuǎn)以想像之筆,設(shè)想妻子懷念游子時(shí)的痛苦情狀,表達(dá)了游子對(duì)妻子深摯的愛(ài)情和痛苦的思戀。

  結(jié)尾兩句,以質(zhì)語(yǔ)收束全篇,言相思至極,欲說(shuō)還休;不是不想說(shuō),而是說(shuō)了反而愈益愁苦,倒不如把此情交付給東流之水帶去為好。

  縱觀(guān)全詞,可見(jiàn)“蘇門(mén)四學(xué)士”之一的張耒確乎以抒情見(jiàn)長(zhǎng)。作者:夏承燾


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/gaozhong/1127568.html

相關(guān)閱讀:孩子數(shù)學(xué)學(xué)不好,根本原因是語(yǔ)文差