星期表達(dá)法
星期一 —— 月曜日 げつようび
星期二 —— 火曜日 かようび
星期三 —— 水曜日 すいようび
星期四 —— 木曜日 もくようび
星期五 —— 金曜日 きんようび
星期六 —— 土曜日 どようび
星期日 —— 日曜日 にちようび
另外提示一點(diǎn),可能大家會(huì)覺得難以記憶這些日月五行。那么我在這里提供方便的記憶方法:
1、正統(tǒng)的記憶法:
周六例外,周二到周五正好是金木水火的倒序。
2、最有效也是最有樂趣的記憶法:
日 : 星期日
月 : 月亮只有一個(gè), 星期一
火 : 火上有兩點(diǎn), 星期二
水 : 三點(diǎn)水, 星期三
木 : 木有四劃, 星期四
金 : "五金", 星期五
土 : 剩下的當(dāng)然是星期六了
何曜日(なんようび\なにようび都可以)
如:對(duì)不起,請(qǐng)問今天是星期幾?
——すみませんが、今日は何曜日ですか。
今天是星期四,是愚人節(jié)喔。
——今日は木曜日で、フールスデーですよ。
BTW:愚人節(jié)如今在日本很不流行,“フールスデー”恐怕沒人知道是什么意思,比較通用的說法是:
エイプリルフール、四月ばかの日
※4月1日には冗談やいたずらで他人をだましてもよい、という習(xí)慣は西洋から伝わったもの。英國では新聞や放送が毎年ユーモアに富んだウソ・ニュースを発表する!杆脑陇肖稳铡 を英語で「April Fools’ Day」、韓國では「マヌジョル(萬愚節(jié))」という。この日にいたずらでかつがれる人を、英語で「April fool」という。April foolのことをフランス語では「poisson d’avril(ポワソン・ダブリール)」、イタリア語では「pesce d’aprile(ペッシェ・ダプリーレ)」と呼ぶ。訳語はともに「4月の魚」であり、4月になると水がぬるみ、どんなエサでも魚がひっかかることから、だまされやすい魚の意味で、この呼び名がある。
※日本人の姓名に「四月一日」という珍名があるが、これを「ワタヌキ」と読む。4月1日生れの人には三船敏郎〔大正年(1920)〕、林真理子〔昭和29年(1954)〕、桑田真澄〔昭和43年(1968)〕、竹內(nèi)結(jié)子 〔昭和55年(1980)〕などがいる。
參照:■日本人の珍名....「人名綴字事典(外國人姓名)」
星期表達(dá)法
一日(ついたち)
二日(ふつか)
三日(みっか)
四日(よっか)
五日(いつか)
六日(むいか)
七日(なのか)
八日(ようか)
九日(ここのか)
十日(とおか)
十一日(じゅういちにち)
十二日(じゅうににち)
十三日(じゅうさんにち)
十四日(じゅうよっか)
十五日(じゅうごにち)
十六日(じゅうろくにち)
十七日(じゅうしちにち)
十八日(じゅうはちにち)
十九日(じゅうくにち)
二十日(はつか)
二十一日(にじゅういちにち)
二十二日(にじゅうににち)
二十三日(にじゅうさんにち)
二十四日(にじゅうよっか)
二十五日(にじゅうごにち)
二十六日(にじゅうろくにち)
二十七日(にじゅうななにち)
二十八日(にじゅうはちにち)
二十九日(にじゅうくにち)
三十日(さんじゅうにち)
三十一日(さんじゅういちにち)
提示:十號(hào)以后的都有規(guī)律,但是之前的都必須要認(rèn)真去記了。尤其是一號(hào),最為特殊。還有20號(hào)也要特別注意的,好像國內(nèi)考試常常會(huì)有這方面的考題出現(xiàn)的
本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/waiyu/waiyujiyi/19280.html
相關(guān)閱讀:韓國語特征
英國英語與美國英語
日本語能力試驗(yàn)應(yīng)試技巧速成
介詞用法口訣
俄語語法-時(shí)間狀語