這些說法在日本日常生活中常用,但是在外國學(xué)習(xí)日語的人很少聽到。掌握好了,也有利于參加日語能力考試。最低限度要能聽懂。例如:
會(huì)話Ⅰ
A「ねえ、君んちのドアの鍵開けといてくれた!
B「あ、すっかり忘れちゃってた!
會(huì)話Ⅱ
A「あ、財(cái)布家に忘れてきちやったよ!
B「えっ、仕方ないなあ。じや、お金貸したげるよ!
會(huì)話Ⅲ
。痢袱ⅳ稳恕ⅳい樵挙筏皮猡铯螭胜い韦瑜!
。隆袱饯螭胜长趣胜い怠¥沥浃螭仍挙筏浃铯盲皮猡椁à毪!
怎么樣?上面的這些例句和大家平常用的或者過去學(xué)過的日語不一樣吧。
下面將會(huì)話Ⅰ~Ⅲ變成「丁寧體」(「です、ます」的形式)。
思考線索:
。保簳(huì)話時(shí)常常省略助詞。
。玻簳(huì)話時(shí)常用縮略語。
例。畡(dòng)詞ては→動(dòng)詞ちや
動(dòng)詞では→動(dòng)詞じや。
。畡(dòng)詞てしまう→動(dòng)詞ちやう。
動(dòng)詞でしまう→動(dòng)詞じやう 等等。
3:「ら.り.る.れ.に.の」在會(huì)話中常變成「ん」!
會(huì)話Ⅰ應(yīng)改為:
。痢袱亭ā⒕渭窑违丧ⅳ捂Iを開けておいてくれましたか!
。隆袱ⅰⅳ工盲晖欷皮筏蓼盲皮い蓼筏!
會(huì)話Ⅱ應(yīng)改為:
。痢袱、財(cái)布を家に忘れてしまいましたよ!
B「えっ、仕方がありませんねえ。では、お金を賃してあげますよ!
會(huì)話Ⅲ應(yīng)改為:
。痢袱ⅳ稳、いくら話しても分からないんですよね!
。隆袱饯螭胜长趣悉ⅳ辘蓼护螭琛¥沥浃螭仍挙护蟹证盲皮猡椁à蓼工!
怎么樣?弄清楚了嗎?
本期問題:
請(qǐng)將下列會(huì)話改成「丁寧體」
1:
A「暑くてたまんないよ。ちょっと窓開けてくんない。」
。隆袱坤幛。窓開けちやったら、部屋仁花粉が入ってくるでしょう!
2:
。痢袱长嗡a飲んできや、バスに酔わないよ!
。隆袱袱、飲んどくよ!
3:
。痢赣堰_(dá)んとこにずっと電話してんのに、ちっともかかんないんだよ!
。隆袱、そういえば、二、三日旅行に行くって言ってたわよ!
4:
。痢福悚丹、今日の授業(yè)風(fēng)邪で休むんだって!
B「そうなんだ。じや、ノットもってったげようよ。」
5:
。痢袱长、絶対會(huì)社に持ってってね!
。隆袱铯盲、ちやんと持ってくよ!
上述例句都和大家在教科書上看到的日語不一樣吧。要提高聽力,就要盡量多聽。希望大家能用不同的教材來提高自己的聽力。
第二項(xiàng):會(huì)話中的縮略語問題答案
問題一
A 「暑くてたまらないよ(たまりませんよ)。ちょっと(すこし)窓を開けてくれない(くれませんか)!
B 「だめよ(だめですよ)。窓を開けてしまったら、部屋に花粉が入ってくるでしょ!
問題二
。 「この薬を飲んで行けば、バスに酔いませんよ!
。隆袱袱悖à扦希嫟螭扦蓼工。」
問題三
。 「友達(dá)のところにずっと電話しているのに、少しもかからないんですよ!
。 「あ、そういえば、二、三日旅行に行くと言っていましたよ。」
問題四
。 「Cさん、今日の授業(yè)風(fēng)邪で休むんですって(休むそうですよ)!
B 「そうなんですか。じゃ(では)、ノートを持っていってあげましょう。」
問題五
。 「これを絶対會(huì)社に持っていってくださいね!
。 「わかりました。ちゃんと持っていきますよ!
本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/waiyu/waiyujiyi/14830.html
相關(guān)閱讀:英國英語與美國英語
韓國語特征
俄語語法-時(shí)間狀語
介詞用法口訣
日本語能力試驗(yàn)應(yīng)試技巧速成