杜甫《別蔡十四著作》原文及翻譯 賞析
杜甫《別蔡十四著作》原文
賈生慟哭后,寥落無(wú)其人。安知蔡夫子,高義邁等倫。
獻(xiàn)書(shū)謁皇帝,志已清風(fēng)塵。流涕灑丹極,萬(wàn)乘為酸辛。
天地則創(chuàng)痍,朝廷當(dāng)正臣。異才復(fù)間出,周道日惟新。
使蜀見(jiàn)知己,別顏始一伸。主人薨城府,扶櫬歸咸秦。
巴道此相逢,會(huì)我病江濱。憶念鳳翔都,聚散俄十春。
我衰不足道,但愿子意陳。稍令社稷安,自契魚(yú)水親。
我雖消渴甚,敢忘帝力勤。尚思未朽骨,復(fù)睹耕桑民。
積水駕三峽,浮龍倚長(zhǎng)津。揚(yáng)?洪濤間,仗子濟(jì)物身。
鞍馬下秦塞,王城通北辰。玄甲聚不散,兵久食恐貧。
窮谷無(wú)粟帛,使者來(lái)相因。若憑南轅吏,書(shū)札到天垠。
杜甫《別蔡十四著作》翻譯
待更新
杜甫《別蔡十四著作》賞析
《別蔡十四著作》是唐朝詩(shī)人杜甫的作品之一。
賈生慟哭后,寥落無(wú)其人。安知蔡夫子,高義邁等倫。獻(xiàn)書(shū)謁皇帝,志已清風(fēng)塵。流涕灑丹極,萬(wàn)乘為酸辛。天地則瘡痍,朝廷多正臣。異才復(fù)間出,周道日惟新。
(敘蔡平時(shí)忠義。獻(xiàn)書(shū)流涕,同于賈生慟哭。異才間出,見(jiàn)其高義絕倫。)
使蜀見(jiàn)知己,別顏始一伸。主人蓬城府,扶棕歸咸秦。巴道此相逢,會(huì)我病江濱。憶念鳳翔都,聚散俄十春。
(此記云安重遇之由。公初遇蔡于鳳翔,及其使蜀,再晤于成都,今扶櫬而歸,又逢于夔江,總前后計(jì)之,則十春矣。)
我衰不足道,但愿子意陳。稍令社稷安,自契魚(yú)水親。我雖消渴甚,敢忘帝力勤。尚思未朽骨,復(fù)睹耕桑民。
(此望其入告以恤民。【朱注蔡以使事之成都,值有崔旰之亂,公欲其以兵食匱乏歸奏天子,計(jì)安蜀人,故有“但愿子意陳”及“玄甲聚不散”之語(yǔ)。)
積水駕三峽,浮龍倚長(zhǎng)津。揚(yáng)齡洪濤間,仗子濟(jì)物身。鞍馬下秦塞,王城通北辰。玄甲聚不散,兵久食恐貧。窮谷無(wú)粟帛,使者來(lái)相因。若馮南轅吏,書(shū)札到天垠。
(未敘送別之意。上六記途次,下六望寄書(shū)。蔡之出峽還京,先從水行,其陸路則由王城而入關(guān)也。玄甲,會(huì)討崔旰之兵。使者,京師索餉之官。后詩(shī)“兵戈猶擁蜀,賦斂強(qiáng)輸秦”可證。夔在長(zhǎng)安之南,故北來(lái)者為南轅。楊德周曰:玄甲四句,觸目傷心,感悵泫然。此詩(shī)首尾各十二句,中二段各八句。)
【杜甫的詩(shī)詞全集 68首詩(shī)全集下載
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/970763.html
相關(guān)閱讀:黑云壓城城欲摧
正道(節(jié)選)_詩(shī)歌鑒賞
蘇軾《和子由踏青》原文翻譯及賞析
徐有功秉公執(zhí)法原文翻譯
長(zhǎng)相思,在長(zhǎng)安