舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家!稙跻孪铩罚▌⒂礤a)
烏衣巷
劉禹錫
朱雀橋邊野草花,
烏衣巷口夕陽斜。
舊時王謝堂前燕,
飛入尋常百姓家。
【注釋】
朱雀橋:在朱雀門外秦淮河上。今南京城外。
花:此為開花之意。作動詞。
烏衣巷:對朱雀橋,晉王導(dǎo)、謝安居處。
王謝:具體指東晉時王導(dǎo)和謝安,左右朝廷的兩姓豪門望族。
【簡析】
這是一首懷古詩。憑吊東晉時南京秦淮河上朱雀橋和南岸的烏衣巷的繁華鼎盛,而今野草叢生,荒涼殘照。感慨滄海桑田,人生多變。以燕棲舊巢喚起人們想象,含而不露;以“野草花”、“夕陽斜”涂抹背景,美而不俗。語雖極淺,味卻無限。施補華的《峴傭說詩》評這首詩的三、四句時說:“若作燕子他去,便呆。蓋燕子仍入此堂,王謝零落,已化作尋常百姓矣。如此則感慨無窮,用筆極曲。”這首詩據(jù)說博得白居易“掉頭苦吟,嘆賞良久。”自有其深意所在。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/927908.html
相關(guān)閱讀:舊時天氣舊時衣,只有情懷不似舊家時。--李清照《南歌子》翻譯賞
“少年信美何曾久,春日雖遲不再逢。”的意思及全詩鑒賞
“江山故宅空文藻,云雨荒臺豈夢思”的意思及全詩翻譯賞析
漢宮春?立春日原文_翻譯和賞析_辛棄疾
會挽雕弓如滿月,西北望,射天狼。