出自明代詩人俞彥的《長相思》
折花枝,恨花枝,準擬花開人共卮,開時人去時。
怕相思,已相思,輪到相思沒處辭,眉間露一絲。
賞析
這首小令從花枝寫到世間的相思。上片寫折花枝、恨花枝,由于花開之日,正是人去之時,已見婉折;下片謂怕相思卻已相思,且其情難言,唯露眉間,愈見纏綿。全詞清爽淡雅,流轉天然,富有民歌風味。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/84642.html
相關閱讀:玉樓春?去時梅萼初凝粉原文_翻譯和賞析_歐陽修
《秋夜曲》譯文注釋_《秋夜曲》點評_王維的詩詞
相恨不如潮有信,相思始覺海非深_全詩賞析
《蓼莪》譯文注釋_《蓼莪》點評_詩經(jīng)的詩詞
送沈子歸江東 送沈子福之江東原文_翻譯和賞析_王維古詩