歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

甘茂列傳原文及翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩(shī)歌鑒賞 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


甘茂列傳原文

甘茂者,下蔡人也。事下蔡史舉先生,學(xué)百家之術(shù)。因張儀、樗里子而求見(jiàn)秦惠王。王見(jiàn)而說(shuō)之,使將,而佐魏章略定漢中地。

惠王卒,武王立。張儀、魏章去,東之魏。蜀侯?、相壯反,秦使甘茂定蜀。還,而以甘茂為左丞相,以樗里子為右丞相。

秦武王三年,謂甘茂曰:“寡人欲容車通三川,以窺周室,而寡人死不朽矣。”甘茂曰:“請(qǐng)之魏,約以伐韓,而令向壽輔行。”甘茂至,謂向壽曰:“子歸,言之於王曰‘魏聽(tīng)臣矣,然原王勿伐’。事成,盡以為子功!毕驂蹥w,以告王,王迎甘茂於息壤。甘茂至,王問(wèn)其故。對(duì)曰:“宜陽(yáng),大縣也,上黨、南陽(yáng)積之久矣。名曰縣,其實(shí)郡也。今王倍數(shù)險(xiǎn),行千里攻之,難。昔曾參之處費(fèi),魯人有與曾參同姓名者殺人,人告其母曰‘曾參殺人’,其母織自若也。頃之,一人又告之曰‘曾參殺人’,其母尚織自若也。頃又一人告之曰‘曾參殺人’,其母投杼下機(jī),逾墻而走。夫以曾參之賢與其母信之也,三人疑之,其母懼焉。今臣之賢不若曾參,王之信臣又不如曾參之母信著參也,疑臣者非特三人,臣恐大王之投杼也。始張儀西并巴蜀之地,北開(kāi)西河之外,南取上庸,天下不以多張子而以賢先王。魏文侯令樂(lè)羊?qū)⒍ブ猩,三年而拔之。?lè)羊返而論功,文侯示之謗書一篋。樂(lè)羊再拜稽首曰:‘此非臣之功也,主君之力也!癯,羈旅之臣也。樗里子、公孫?二人者挾韓而議之,王必聽(tīng)之,是王欺魏王而臣受公仲侈之怨也!蓖踉唬骸肮讶瞬宦(tīng)也,請(qǐng)與子盟!弊涫关┫喔拭瘜⒈ヒ岁(yáng)。五月而不拔,樗里子、公孫?果爭(zhēng)之。武王召甘茂,欲罷兵。甘茂曰:“息壤在彼!蓖踉唬骸坝兄。”因大悉起兵,使甘茂擊之。斬首六萬(wàn),遂拔宜陽(yáng)。韓襄王使公仲侈入謝,與秦平。

武王竟至周,而卒於周。其弟立,為昭王。王母宣太后,楚女也。楚懷王怨前秦?cái)〕兜り?yáng)而韓不救,乃以兵圍韓雍氏。韓使公仲侈告急於秦。秦昭王新立,太后楚人,不肯救。公仲因甘茂,茂為韓言於秦昭王曰:“公仲方有得秦救,故敢?楚也。今雍氏圍,秦師不下?,公仲且仰首而不朝,公叔且以國(guó)南合於楚。楚、韓為一,魏氏不敢不聽(tīng),然則伐秦之形成矣。不識(shí)坐而待伐孰與伐人之利?”秦王曰:“善!蹦讼聨熿?以救韓。楚兵去。

秦使向壽平宜陽(yáng),而使樗里子、甘茂伐魏皮氏。向壽者,宣太后外族也,而與昭王少相長(zhǎng),故任用。向壽如楚,楚聞秦之貴向壽,而厚事向壽。向壽為秦守宜陽(yáng),將以伐韓。韓公仲使蘇代謂向壽曰:“禽困覆車。公破韓,辱公仲,公仲收國(guó)復(fù)事秦,自以為必可以封。今公與楚解口地,封小令尹以杜陽(yáng)。秦楚合,復(fù)攻韓,韓必亡。韓亡,公仲且躬率其私徒以閼於秦。原公孰慮之也!毕驂墼唬骸拔岷锨爻且援(dāng)韓也,子為壽謁之公仲,曰秦韓之交可合也!碧K代對(duì)曰:“原有謁於公。人曰貴其所以貴者貴。王之愛(ài)習(xí)公也,不如公孫?;其智能公也,不如甘茂。今二人者皆不得親於秦事,而公獨(dú)與王主斷於國(guó)者何?彼有以失之也。公孫?黨於韓,而甘茂黨於魏,故王不信也。今秦楚爭(zhēng)?而公黨於楚,是與公孫?、甘茂同道也,公何以異之?人皆言楚之善變也,而公必亡之,是自為責(zé)也。公不如與王謀其變也,善韓以備楚,如此則無(wú)患矣。韓氏必先以國(guó)從公孫?而後委國(guó)於甘茂。韓,公之讎也。今公言善韓以備楚,是外舉不僻讎也!毕驂墼唬骸叭唬嵘跤n合!睂(duì)曰:“甘茂許公仲以武遂,反宜陽(yáng)之民,今公徒收之,甚難!毕驂墼唬骸叭粍t奈何?武遂終不可得也?”對(duì)曰:“公奚不以秦為韓求潁川於楚?此韓之寄地也。公求而得之,是令行於楚而以其地德韓也。公求而不得,是韓楚之怨不解而交走秦也。秦楚爭(zhēng)?,而公徐過(guò)楚以收韓,此利於秦!毕驂墼唬骸拌秃危俊睂(duì)曰:“此善事也。甘茂欲以魏取齊,公孫?欲以韓取齊。今公取宜陽(yáng)以為功,收楚韓以安之,而誅齊魏之罪,是以公孫?、甘茂無(wú)事也!

甘茂竟言秦昭王,以武遂復(fù)歸之韓。向壽、公孫?爭(zhēng)之,不能得。向壽、公孫?由此怨,讒甘茂。茂懼,輟伐魏蒲阪,亡去。樗里子與魏講,罷兵。

甘茂之亡秦奔齊,逢蘇代。代為齊使於秦。甘茂曰:“臣得罪於秦,懼而?逃,無(wú)所容跡。臣聞貧人女與富人女會(huì)績(jī),貧人女曰:‘我無(wú)以買燭,而子之燭光幸有馀,子可分我馀光,無(wú)損子明而得一斯便焉。’今臣困而君方使秦而當(dāng)路矣。茂之妻子在焉,原君以馀光振之。”蘇代許諾。遂致使於秦。已,因說(shuō)秦王曰:“甘茂,非常士也。其居於秦,累世重矣。自?塞及至鬼谷,其地形險(xiǎn)易皆明知之。彼以齊約韓魏反以圖秦,非秦之利也。”秦王曰:“然則柰何?”蘇代曰:“王不若重其贄,厚其祿以迎之,使彼來(lái)則置之鬼谷,終身勿出!鼻赝踉唬骸吧啤!奔促n之上卿,以相印迎之於齊。甘茂不往。蘇代謂齊?王曰:“夫甘茂,賢人也。今秦賜之上卿,以相印迎之。甘茂德王之賜,好為王臣,故辭而不往。今王何以禮之?”齊王曰:“善!奔次恢锨涠幹。秦因復(fù)甘茂之家以市於齊。

齊使甘茂於楚,楚懷王新與秦合婚而?。而秦聞甘茂在楚,使人謂楚王曰:“原送甘茂於秦!背鯁(wèn)於范?曰:“寡人欲置相於秦,孰可?”對(duì)曰:“臣不足以識(shí)之。”楚王曰:“寡人欲相甘茂,可乎?”對(duì)曰:“不可。夫史舉,下蔡之監(jiān)門也,大不為事君,小不為家室,以茍賤不廉聞於世,甘茂事之順焉。故惠王之明,武王之察,張儀之辯,而甘茂事之,取十官而無(wú)罪。茂誠(chéng)賢者也,然不可相於秦。夫秦之有賢相,非楚國(guó)之利也。,且王前嘗用召滑於越,而內(nèi)行章義之難,越國(guó)亂,故楚南塞厲門而郡江東。計(jì)王之功所以能如此者,越國(guó)亂而楚治也。今王知用諸越而忘用諸秦,臣以王為鉅過(guò)矣。然則王若欲置相於秦,則莫若向壽者可。夫向壽之於秦王,親也,少與之同衣,長(zhǎng)與之同車,以聽(tīng)事。王必相向壽於秦,則楚國(guó)之利也!膘妒鞘故拐(qǐng)秦相向壽於秦。秦卒相向壽。而甘茂竟不得復(fù)入秦,卒於魏。

甘茂有孫曰甘羅。

甘羅者,甘茂孫也。茂既死後,甘羅年十二,事秦相文信侯呂不韋。

甘茂列傳翻譯

甘茂,是下蔡人。曾侍奉下蔡的史舉先生,跟他學(xué)習(xí)諸子百家的學(xué)說(shuō)。后來(lái)通過(guò)張儀、樗里子的引薦得到拜見(jiàn)秦惠王的機(jī)會(huì)。惠王接見(jiàn)后,很喜歡他,就派他帶兵,去幫助魏章奪取漢中地區(qū)。

惠王死后,武王即位。當(dāng)時(shí)張儀、魏章已離開(kāi)秦國(guó),跑到東邊的魏國(guó)。不久,秦公子蜀侯輝和他的輔相陳壯謀反,武王就指派甘茂去平定蜀地。返回秦國(guó)后,武王任命甘茂為左丞相,任命樗里子為右丞相。

秦武王三年(前308年),武王對(duì)甘茂說(shuō):“本人有個(gè)心愿想乘著垂帷掛幔的車子,通過(guò)三川之地,去看一看周朝都城,即使死去也算心滿意足了!备拭念I(lǐng)神會(huì),便說(shuō):“請(qǐng)?jiān)试S我到魏國(guó),與魏國(guó)相約去攻打韓國(guó),并請(qǐng)讓向壽輔助我一同前往!蔽渫鯌(yīng)許了甘茂的請(qǐng)求。甘茂到魏國(guó)后,就對(duì)向壽說(shuō):“您回去,把出使的情況報(bào)告給武王說(shuō)‘魏國(guó)聽(tīng)從我的主張了,但我希望大王先不要攻打韓國(guó)’。事情成功了,全算作您的功勞。向壽回到秦國(guó),把甘茂的話報(bào)告給武王,武王到息壤迎接甘茂。甘茂抵達(dá)息壤,武王問(wèn)他先不攻打韓國(guó)是什么緣故。甘茂回答說(shuō):“宜陽(yáng),是個(gè)大縣,上黨、南陽(yáng)財(cái)賦的積貯經(jīng)時(shí)很久了。名稱叫縣,其實(shí)是個(gè)郡。現(xiàn)在大王離開(kāi)自己所憑據(jù)的幾處險(xiǎn)要關(guān)隘,遠(yuǎn)行千里去攻打它們,取勝有很大困難。從前,曾參住在費(fèi)邑,魯國(guó)有個(gè)與曾參同姓同名的人殺了人,有人告訴曾參的母親說(shuō)‘曾參殺了人’,他的母親正在織布神情泰然自若。過(guò)了一會(huì)兒,一個(gè)人又來(lái)告訴他的母親說(shuō)‘曾參殺了人’,他的母親仍然織布神情不變。不一會(huì),又有一個(gè)人告訴他的母親說(shuō)‘曾參殺了人’,他的母親扔下梭子,走下織布機(jī),翻墻逃跑了。憑著曾參的賢德與他母親對(duì)他的深信不疑,有三個(gè)人懷疑他,還使他母親真的害怕他殺了人,F(xiàn)在我的賢能比不上曾參,大王對(duì)我的信任也不如曾參的母親信任曾參,可是懷疑我的決非只是三個(gè)人,我唯恐大王也象曾母投杼一樣,懷疑我啊。當(dāng)初,張儀在西邊兼并巴蜀的土地,在北面擴(kuò)大了西河之外的疆域,在南邊奪取了上庸,天下人并不因此贊揚(yáng)張儀,而是認(rèn)為大王賢能。魏文侯讓樂(lè)羊帶兵去攻打中山國(guó),打了三年才攻下中山。樂(lè)羊回到魏國(guó)論功請(qǐng)賞,而魏文侯把一箱子告發(fā)信拿給他看。嚇得樂(lè)羊一連兩次行跪拜大禮說(shuō):‘這可不是我的功勞,全靠主上的威力啊!缃裎沂莻(gè)寄居此地的臣僚。樗里子和公孫大?二人會(huì)以韓國(guó)國(guó)力強(qiáng)為理由來(lái)同我爭(zhēng)議攻韓的得失,大王一定會(huì)聽(tīng)從他們的意見(jiàn),這樣就會(huì)造成大王欺騙魏王而我將遭到韓相公仲侈怨恨的結(jié)果。”武王說(shuō):“我不聽(tīng)他們的,請(qǐng)讓我跟您盟誓。”終于讓丞相甘茂帶兵攻打宜陽(yáng)。打了五個(gè)月卻拿不下宜陽(yáng),樗里子和公孫?果然提出反對(duì)意見(jiàn)。武王召甘茂回國(guó),打算退兵不攻了。甘茂說(shuō):“息壤就在那里,您可不要忘記……”武王說(shuō):“有過(guò)盟誓!庇谑钦{(diào)集了全部兵力,讓甘茂進(jìn)攻宜陽(yáng),斬?cái)沉f(wàn)人,終于拿下了宜陽(yáng)。韓襄王派公仲侈到秦國(guó)謝罪,同秦國(guó)講和。

武王終于通過(guò)了三川之地到了周都,最后死在那里。武王的弟弟即位,就是昭王。昭王的母親宣太后是楚國(guó)女子。楚懷王由于怨恨從前秦國(guó)在丹陽(yáng)打敗楚國(guó)的時(shí)候,韓國(guó)坐視不救,于是就帶兵圍攻韓國(guó)雍氏。韓王派公仲侈到秦國(guó)告急求援。秦昭王剛剛即位,太后又是楚國(guó)人,所以不肯出兵救援。公仲侈就去托付甘茂,甘茂便替韓國(guó)向秦昭王進(jìn)言說(shuō):“公仲侈正是因?yàn)榭赏玫角貒?guó)援救,所以才敢于抵抗楚國(guó)。眼下雍氏被圍攻,秦軍不肯下?山救援,公仲侈將會(huì)輕蔑秦國(guó)昂著頭不來(lái)朝見(jiàn)了。韓公叔也將會(huì)讓韓國(guó)向南同楚國(guó)聯(lián)合,楚國(guó)和韓國(guó)一旦聯(lián)合成為一股力量,魏國(guó)就不敢不聽(tīng)它的擺布,這樣看來(lái),攻打秦國(guó)的形勢(shì)就會(huì)形成了。您看坐等別人進(jìn)攻與主動(dòng)進(jìn)攻別人相比,哪樣有利?”秦武王說(shuō):“好!庇谑蔷妥屲婈(duì)下?山去救韓國(guó)。楚國(guó)軍隊(duì)隨即撤離。

秦王讓向壽去平定宜陽(yáng),同時(shí)派樗里子和甘茂去攻打魏國(guó)皮氏。向壽,是宣太后的娘家親戚,與昭王從少年時(shí)就很要好,所以被昭王任用。向壽先到了楚國(guó),楚王聽(tīng)說(shuō)秦王十分敬重向壽,便優(yōu)厚地禮遇向壽。向壽替秦國(guó)駐守宜陽(yáng),準(zhǔn)備據(jù)此攻打韓國(guó)。韓相公仲侈派蘇代對(duì)向壽說(shuō):“野獸被圍困急了是能撞翻獵人車子的。您攻破韓國(guó),雖使公仲侈受辱,但公仲侈仍可收拾韓國(guó)局面再去事奉秦國(guó),他會(huì)自認(rèn)為一定可以得到秦國(guó)的封賜。現(xiàn)在您把解口送給楚國(guó),又把杜陽(yáng)封給下小令尹,使秦、楚交好。秦、楚聯(lián)合,無(wú)非是再次攻打韓國(guó),韓國(guó)肯定要滅亡。韓國(guó)要滅亡,公仲侈必將親自率領(lǐng)他的私家徒隸去頑強(qiáng)抗拒秦國(guó)。希望您深思熟慮!毕驂壅f(shuō):“我聯(lián)合秦、楚兩國(guó),并不是對(duì)付韓國(guó)的,您替我把這個(gè)意思向公仲侈申明,說(shuō)秦國(guó)與韓國(guó)的關(guān)系是可以合作的!碧K代回答說(shuō):“我愿意向您進(jìn)一言。人們說(shuō)尊重別人所尊重的東西,才能贏得別人對(duì)自己的尊重。秦王親近您,比不上親近公孫?;秦王賞識(shí)您的智慧才能,也比不上賞識(shí)甘茂。可是如今這兩個(gè)人都不能直接參與秦國(guó)大事,而您卻獨(dú)能與秦王對(duì)秦國(guó)大事作出決策,這是什么原因呢?是他們各有自己失去信任的地方啊。公孫?偏向韓國(guó),而甘茂偏袒魏國(guó),所以秦王不信任他們,F(xiàn)在秦國(guó)與楚國(guó)爭(zhēng)強(qiáng),可是您卻偏護(hù)楚國(guó),這是與公孫?、甘茂走的同一條路。您靠什么來(lái)與他們相區(qū)別呢?人們都說(shuō)楚國(guó)是個(gè)善于權(quán)變的國(guó)家,您一定會(huì)在與楚國(guó)結(jié)交上栽跟頭,這是自惹麻煩。您不如與秦王謀劃對(duì)付楚國(guó)權(quán)變的策略,與韓國(guó)友善而防備楚國(guó),這樣就沒(méi)有憂患了。韓國(guó)與秦國(guó)結(jié)好必定先把國(guó)家大事交給公孫?,聽(tīng)從他的處理意見(jiàn),而后會(huì)把國(guó)家托付給甘茂。韓國(guó),是您的仇敵。如今您提出與韓國(guó)友好而防備楚國(guó),這就是外交結(jié)盟不避仇敵啊!毕驂壅f(shuō):“是這樣,我是很想與韓國(guó)合作的。”蘇代回答說(shuō):“甘茂曾答應(yīng)公仲侈把武遂還給韓國(guó),讓宜陽(yáng)的百姓返回宜陽(yáng),現(xiàn)在您一味想著收回武遂,很難辦到!毕驂壅f(shuō):“既然如此,那該怎么辦呢?武遂就終究不能得到了?”蘇代回答說(shuō):“您為什么不借重秦國(guó)的聲威,替韓國(guó)向楚國(guó)索回潁川呢?潁川是韓國(guó)的寄托之地,您若索取并得到它,這是您的政令在楚國(guó)得到推行而拿楚國(guó)的地盤讓韓國(guó)感激您。您若索取而得不到它,這樣韓國(guó)與楚國(guó)的怨仇不能化解就會(huì)交相巴結(jié)秦國(guó)。秦楚兩國(guó)爭(zhēng)強(qiáng),您一點(diǎn)一點(diǎn)地責(zé)備楚國(guó)來(lái)使韓逐漸向您靠攏,這大大有利于秦國(guó)!毕驂勐(tīng)了后,掂量著利弊,一時(shí)下不了決心,便順口說(shuō)出:“怎么辦好呢?”蘇代立即答道:“這是件好事啊。甘茂想要借著魏國(guó)的力量去攻打齊國(guó),公孫?打算憑著韓國(guó)的勢(shì)力去攻打齊國(guó),F(xiàn)在您奪取了宜陽(yáng)作為功勞,又取得了楚國(guó)和韓國(guó)的信任并使它們安定下來(lái),進(jìn)而再誅罰齊國(guó)、魏國(guó)的罪過(guò),由于這樣做了,公孫?和甘茂的打算便都將化為泡影,他們?cè)谇貒?guó)的權(quán)勢(shì)也就會(huì)進(jìn)一步削弱。甘茂終于向秦昭王提出,把武遂歸還給韓國(guó)。向壽和公孫?竭力反對(duì)這么做,但沒(méi)有成功。向壽和公孫?因此而怨憤,常在昭王面前說(shuō)甘茂的壞話。甘茂恐懼,怕有不測(cè),便停止攻打魏國(guó)的蒲阪,乘機(jī)逃亡而去。樗里子與魏國(guó)和解,撤兵作罷。

甘茂逃出秦國(guó)跑到齊國(guó),路上恰巧碰上蘇代。當(dāng)時(shí),蘇代正替齊國(guó)出使秦國(guó)。甘茂說(shuō):“我在秦國(guó)獲罪,怕遭殃禍便逃了出來(lái),現(xiàn)在還沒(méi)有容身之地。我聽(tīng)說(shuō)貧家女和富家女在一起搓麻線,貧家女說(shuō):‘我沒(méi)有錢買蠟燭,而您的燭光幸好有剩余,請(qǐng)您分給我一點(diǎn)剩余的光亮,這無(wú)損于您的照明,卻能使我同您一樣享用燭光的方便!F(xiàn)在我處于困窘境地,而您正出使秦國(guó),大權(quán)在握。我的妻子兒女還在秦國(guó),希望您拿點(diǎn)余光救濟(jì)他們!碧K代應(yīng)承下來(lái),于是出使到達(dá)秦國(guó)。完成任務(wù)后,蘇代借機(jī)勸說(shuō)秦王道:“甘茂,是個(gè)不平常的士人。他在秦國(guó)居住多年,連續(xù)三代受到重用,從?塞至鬼谷,全部地形何處險(xiǎn)要何處平展,他都了如指掌。如果他依靠齊國(guó)與韓國(guó)、魏國(guó)約盟聯(lián)合,反過(guò)來(lái)圖謀秦國(guó),對(duì)秦國(guó)可不算有利呀!鼻赝跽f(shuō):“既然這樣,那么該怎么辦呢?”蘇代說(shuō):“大王不如送他更加貴重的禮物,給他更加豐厚的俸祿,把他迎回來(lái),假使他回來(lái)了,就把他安置在鬼谷,終身不準(zhǔn)出來(lái)!鼻赝跽f(shuō):“好。”隨即賜給甘茂上卿官位,并派人帶著相印到齊國(guó)迎接他。甘茂執(zhí)意不回秦國(guó)。蘇代對(duì)齊?王說(shuō):“那個(gè)甘茂,可是個(gè)賢人。現(xiàn)在秦國(guó)已經(jīng)賜給上卿官位,帶著相印來(lái)迎接他了。由于甘茂感激大王的恩賜,喜歡做大王的臣下,因此推辭邀請(qǐng)不去秦國(guó)。現(xiàn)在大王您拿什么來(lái)禮遇他?”齊王說(shuō):“好。”立即安排他上卿官位,把他留在了齊國(guó)。秦國(guó)也趕快免除了甘茂全家的賦稅徭役來(lái)同齊國(guó)爭(zhēng)著收買甘茂。

齊國(guó)派甘茂出使楚國(guó),楚懷王剛剛與秦國(guó)通婚結(jié)親,對(duì)秦國(guó)親熱得很。秦王聽(tīng)說(shuō)甘茂正在楚國(guó),就派人對(duì)楚王說(shuō):“希望把甘茂送到秦國(guó)來(lái)!背跸蚍?詢問(wèn)說(shuō):“我想在秦國(guó)安排個(gè)丞相,您看誰(shuí)合適?”范?回答說(shuō):“我的能力不夠,看不準(zhǔn)誰(shuí)合適!背跽f(shuō):“我打算讓甘茂去任丞相,合適嗎?”范?回答道:“不合適。那個(gè)史舉,是下蔡的城門看守,大事不能侍奉國(guó)君,小事不能治好家庭,他以茍且活命,人格低下,節(jié)操不廉聞名世,可是甘茂事奉他卻很恭順。因此,就惠王的明智,武王的敏銳,張儀的善辯來(lái)說(shuō),甘茂能夠一一奉事他們,取得十個(gè)官位而沒(méi)有罪過(guò),這是一般士人難以做到的。甘茂的確是個(gè)賢才,但不能到秦國(guó)任丞相。秦國(guó)有賢能的丞相,不是楚國(guó)的好事。況且大王先前曾把召滑推薦到越國(guó)任職,他暗地里鼓動(dòng)章義發(fā)難,搞得越國(guó)大亂,因此楚國(guó)才能夠開(kāi)拓疆域,以厲門為邊塞,把江東作郡縣。我考慮大王的功績(jī)所以能夠達(dá)到如此輝煌的地步,其原因就是越國(guó)大亂,而楚國(guó)大治,F(xiàn)在大王只知道把這種謀略用于越國(guó)卻忘記用于秦國(guó),我認(rèn)為您派甘茂到秦國(guó)任相是個(gè)重大的過(guò)失。話再說(shuō)回來(lái),您若打算在秦國(guó)安置丞相,那就不如安置向壽這樣的人更為合適。向壽對(duì)于秦王來(lái)說(shuō),是親戚關(guān)系,少年時(shí)與秦王同穿一件衣服,長(zhǎng)大后同乘一輛車子,因此能夠直接參與國(guó)政。大王一定要安置向壽到秦國(guó)任相,那就是楚國(guó)的好事了!庇谑浅跖墒钩既フ(qǐng)求秦王讓向壽在秦國(guó)任相。秦國(guó)終于讓向壽擔(dān)任了丞相。甘茂最終也沒(méi)能夠再到秦,后來(lái)死在魏國(guó)。

甘茂有個(gè)孫子叫甘羅。

甘羅是甘茂的孫子。甘茂死去的時(shí)候,甘羅才十二歲,奉事秦國(guó)丞相文信侯呂不韋。


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/770178.html

相關(guān)閱讀:哈萊姆的舞女_詩(shī)歌鑒賞
李商隱《落花》原文及翻譯賞析
鮑照《夜聽(tīng)妓詩(shī)二首》原文及翻譯 賞析
董宣執(zhí)法原文翻譯
未見(jiàn)功名已白頭