張耒《初見嵩山》原文
年來鞍馬困塵埃,賴有青山豁我懷。
日暮北風(fēng)吹雨去,數(shù)峰清瘦出云來。
張耒《初見嵩山》翻譯
多少年來,鞍馬勞頓,被困于塵埃之中,塵世污濁,我的呼吸都有些不暢了。還好有青山在,它穩(wěn)健、挺拔、聳立,它披一身青翠,迎接清風(fēng)雨露,送走晚霞明月。青山的豁達(dá),讓我也有了馳騁的胸懷。天色漸晚,北風(fēng)蕭蕭,吹走一片云雨,此時(shí),晴空一碧,幾座山峰就從云后面走出來了,原來它們是那么的清瘦挺拔、不染一絲塵埃。
張耒《初見嵩山》賞析
《初見嵩山》是北宋文學(xué)家張耒的一首七言絕句,此詩沒有具體地描寫嵩山,而是另辟蹊徑,通過看山的過程表現(xiàn)作者覽景的喜悅,從而烘托嵩山的迷人魅力。詩中用曲折的筆墨描寫嵩山的獨(dú)特景物,表現(xiàn)了詩人仕途失意之后借嵩山來慰藉情懷的思想感情。全詩造語新奇,人景合一,在寫景中反映了詩人的精神氣質(zhì)與追求。
這篇詩作寫的對(duì)象是嵩山,但在很大程度上它又是表現(xiàn)詩人自己。人們在精神上以什么作為慰藉,往往能見出志趣和品格。困頓于仕途,賴以慰藉情懷的是嵩山,詩人的情志也表現(xiàn)了出來。從藝術(shù)技巧上看,該詩滲透著醒豁通透的人生態(tài)度,擁有明白曉暢的語言特色,又將自己剛毅超脫的品行與之融為一體,是張耒詩風(fēng)的全面寫照。
此詩標(biāo)題中“初”就是關(guān)鍵字眼。而第二句中“豁”則是抒情字眼,蘊(yùn)含著詩人的喜悅之情。這是一首寫山的詩,卻沒有采用常見的“開門見山”的寫法,而是為山的出場先做下了一系列的鋪排,詩人所見的對(duì)象??嵩山直到末句才出現(xiàn),增添了嵩山的神秘感!皵(shù)峰清瘦出云來”,是此詩最精彩的一句,但如把這一句提前,讓嵩山一開始就露面,詩的意味就會(huì)變得索然。詩人巧妙地激發(fā)了讀者急于相見的欲望,使嵩山在千呼萬喚中隱現(xiàn),而其一旦出場,全詩便在高潮中平穩(wěn)結(jié)束,留給讀者很大的想象空間。
詩人首二句不是寫嵩山,而是從作者仕途失意落筆!澳陙戆榜R困塵埃,賴有青山豁我懷”,作者奔走風(fēng)塵,在困頓和疲憊中,全賴青山使他的情懷有時(shí)能得到短暫的開豁。這樣,青山便在未露面之前先給了人一種親切感,引起人們想見一見的愿望。一個(gè)“困”字,形象的展現(xiàn)了詩人疲勞困頓的精神狀態(tài),以及空懷一腔抱負(fù)在官場中左沖右突,卻不得施展的慘淡景象。
第二句宕開一筆,轉(zhuǎn)而去寫奔波中的一點(diǎn)安慰,曉暢的語言驟然拉近了詩人與山的距離。青山的出現(xiàn)不僅使詩人得到精神的滿足,更是一種自然流暢的情感寄托,吸引讀者同詩人一樣抬頭綽望。所謂”近山而志高”,在這里,詩人對(duì)青山的親近實(shí)際上就是對(duì)高潔傲岸的人格操守的親近,也是對(duì)含蓄豁達(dá)的人生態(tài)度的親近。
第三句“日暮北風(fēng)吹雨去”,為嵩山的出場渲染了氣氛。“日暮”言天已傍晚,落日余輝中更見嵩山的深幽巍峨!氨憋L(fēng)吹雨去”,嵩山在風(fēng)侵雨蝕后愈加清新朗潤,但這只是詩人的想象,未見嵩山,心中已對(duì)嵩山的景象做了一番描摹。詩人采用渲染的手法,為嵩山的出現(xiàn)展開序幕。
前面一系列的鋪墊成就了第四句的點(diǎn)睛之筆,“數(shù)峰清瘦出云來”,全詩只有這一句寫嵩山,但詩境格外豁朗。嵩山終于在層層浮云中聳現(xiàn)出來,它一出現(xiàn)便淡化了所有的背景,其峭拔清瘦的形象是那么的清晰明朗,其高潔超脫的姿態(tài)是那么的卓爾不群,因而深得作者的喜愛和贊美!俺鲈苼怼比肿プ♂陨綇脑贫爽F(xiàn)出的一剎那,表現(xiàn)出詩人的滿足與喜悅,并緊扣“初見”二字。詩中鮮活清晰的意象往往是詩人情感的外化,寄予了詩人一定的審美理想與藝術(shù)追求。在這里,詩人精心挑選了“清瘦”一詞來形容嵩山,寫得有血有肉,極富靈性,不只賦予嵩山以人的品格、人的風(fēng)貌,更體現(xiàn)了作者的人格操守與精神追求,引人想象雨后嵩山的特有韻味和詩人得見嵩山后的一番情懷。至此,全詩感情達(dá)到最高潮,全詩平穩(wěn)結(jié)束,卻言有盡而意無窮。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/599486.html
相關(guān)閱讀:山?欲來風(fēng)滿樓
流鶯自惜春將去,銜住飛花不忍啼
新唐書?李元吉傳原文翻譯
可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽暮
世路如今已慣,此心到處悠然