空山松子落,幽人應(yīng)未眠
【出處】
唐·韋應(yīng)物·《秋夜寄邱員外》
【原作】[提供]
懷君屬秋夜,詠涼天?丈剿勺勇洌娜藨(yīng)未眠。
【名句賞析】
幽人:悠閑的人,指邱員外。此詩(shī)寫于詩(shī)人任蘇州刺史時(shí)。前兩句“懷君屬秋夜,散步詠涼天”是說在秋天一個(gè)涼爽的夜晚,我懷念去遠(yuǎn)方學(xué)道的友人,徘徊沉吟,輾轉(zhuǎn)難寐;這時(shí),友人你所在的地方想必也是“空山松子落&rdquo,傷感句子;的秋涼季節(jié),你同樣也尚未安眠。詩(shī)人用實(shí)寫與虛寫結(jié)合的手法,使眼前景與意中景同時(shí)并列,懷人之人與被懷之人同時(shí)并見,千里神交,有如晤對(duì),表達(dá)了異地相思的深情。從容下筆,淡淡著墨,語(yǔ)淺情深,言簡(jiǎn)意長(zhǎng),具古雅閑淡的風(fēng)格美,誠(chéng)為五絕珍品,向?yàn)樵?shī)論家所推崇。全詩(shī)以其古雅閑淡的風(fēng)格美,給人玩絳不盡的藝術(shù)享受。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/193528.html
相關(guān)閱讀:
白發(fā)無(wú)情侵老境,青燈有味似兒時(shí)
戰(zhàn)士軍前半死生,美人帳下猶歌舞
別妻歌_詩(shī)歌鑒賞
如今?是異鄉(xiāng)人,相見更無(wú)因
春秋多佳日,登高賦新詩(shī)
戰(zhàn)士軍前半死生,美人帳下猶歌舞
別妻歌_詩(shī)歌鑒賞
如今?是異鄉(xiāng)人,相見更無(wú)因
春秋多佳日,登高賦新詩(shī)