朝代:南北朝
作者:江淹
原文:
遠(yuǎn)與君別者,乃至雁門關(guān)。
黃云蔽千里,游子何時還。
送君如昨日,檐前露已團。
不惜蕙草晚,所悲道里寒。
君在天一涯,妾身長別離。
愿一見顏色,不異瓊樹枝。
菟絲及水萍,所寄終不移。
相關(guān)內(nèi)容
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
心愛的人要到雁門關(guān)外很遠(yuǎn)的地方去了,我們只有無奈地道別。天上的黃云遮蔽了千里,地上的塵埃與黃云相接,天空也暗了下來,到遠(yuǎn)方去的游子什么時候才能回來啊。時間又過了這么久,想起當(dāng)時送心愛的人遠(yuǎn)去的情景,是多么清晰啊,就好像發(fā)生在昨天一樣,可是如今,已經(jīng)到了深秋,檐前的露已經(jīng)凝結(jié)成團。蕙草雖然凋零了,也沒有什么好可惜的,我擔(dān)憂的是遠(yuǎn)方的愛人,不知他在外是否飽暖。愛人遠(yuǎn)在天涯,我們長年分別。但愿時而看見自己的容顏,還是像瓊樹枝一樣潔麗。但愿能像菟絲和水萍一樣,有所寄托,與愛人的感情也能始終不渝。
注釋
①蕙草:一種香草。
②顏色:表情,神色。
③瓊樹枝:這里指女子潔麗的容顏。
④寄:寄托。
相關(guān)內(nèi)容江淹 江淹(?),字文通,南朝著名文學(xué)家、散文家,歷仕三朝,宋州濟陽考城(今河南省商丘市民權(quán)縣)人。江淹少時孤貧好學(xué),六歲能詩,十三歲喪父。二十歲左右在新安王劉子鸞幕下任職,開始其政治生涯,歷仕南朝宋、齊、梁三代。江淹在仕途上早年不甚得志。泰始二年(年),江淹轉(zhuǎn)入建平王劉景素幕,江淹受廣陵令郭彥文案牽連,被誣受賄入獄,在獄中上書陳情獲釋。劉景素密謀叛亂,江淹曾多次諫勸,劉景素不納,貶江淹為建安吳興縣令。宋順帝升明元年(年),齊高帝蕭道成執(zhí)政,把江淹自吳興召回,并任為尚書駕部郎、驃騎參軍事,大受重用。古詩
本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/533307.html
相關(guān)閱讀:送人赴安西原文_翻譯和賞析_岑參古詩
卜算子?風(fēng)雨送人來原文_翻譯和賞析_游次公
一看腸一斷,好去莫回首_全詩賞析
送綦毋潛落第還鄉(xiāng) 送別原文_翻譯和賞析_王維古詩
木蘭花慢?席上送張仲固帥興元原文_翻譯和賞析_辛棄疾