歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

代贈(zèng)二首?其一原文_翻譯和賞析_李商隱古詩(shī)

編輯: 淡泊明志 關(guān)鍵詞: 思念的詩(shī)句 來(lái)源: 逍遙右腦記憶
代贈(zèng)二首?其一

朝代:唐代

作者:李商隱

原文:

樓上黃昏欲望休,玉梯橫絕月如鉤。
芭蕉不展丁香結(jié),同向春風(fēng)各自愁。
相關(guān)內(nèi)容
相關(guān)內(nèi)容注釋

作者:佚名

、芭蕉不展:芭蕉的蕉心沒(méi)有展開(kāi)。
、丁香結(jié):本指丁香之花蕾,叢生如結(jié)。此處用以象征固結(jié)不解之愁緒。
、同向春風(fēng):芭蕉和丁香一同對(duì)著黃昏清冷的春風(fēng)(詩(shī)以芭蕉喻情人,以丁香喻女子自己)。這兩句是說(shuō),芭蕉的蕉心尚未展開(kāi),丁香的花蕾叢生如結(jié);同是春風(fēng)吹拂,而二人異地同心,都在為不得與對(duì)方相會(huì)而愁苦。這既是思婦眼前實(shí)景的真實(shí)描繪,同時(shí)又是借物寫(xiě)人,以芭蕉喻情人,以丁香喻女子自己。意境很美,含蘊(yùn)無(wú)窮,歷來(lái)為人所稱道。
相關(guān)內(nèi)容
賞析

作者:佚名

  這是一首描寫(xiě)女子思念情人的詩(shī)作,詩(shī)中的女子,深居高樓,黃昏時(shí)分,她因百無(wú)聊賴而思念起情人來(lái)了。對(duì)其思念越濃,就越渴望和他想見(jiàn),恨不得他立刻出現(xiàn)在樓前,她按耐不住自己焦急的心情,走到樓頭前,想去眺望遠(yuǎn)處,看看他來(lái)了沒(méi)有?墒怯烛嚾幌氲剿囟▉(lái)不了,他怎么知道自己在思念他呢?就算知道又如何能這么快就來(lái)到跟前呢?她只得止步,折回樓內(nèi),欲望還休,欲見(jiàn)而無(wú)法相見(jiàn),這種復(fù)雜的心情折磨得她坐立難安,滿樓徘徊。此句把女子復(fù)雜矛盾的心理和孤寂無(wú)聊的失望情態(tài)完全表現(xiàn)出來(lái)了。

  樓上黃昏欲望休,玉梯橫絕月如鉤

  “樓上黃昏”,點(diǎn)明時(shí)間是薄暮時(shí)分,地點(diǎn)是在高樓之上。在中國(guó)古代詩(shī)詞作品里,這樣的環(huán)境有很強(qiáng)的暗示性,往往用來(lái)點(diǎn)染離愁與相思。如李白的“瞑色入高樓,有人樓上愁”,就是在這樣一種意境中展開(kāi)。主人公在黃昏時(shí)分登上高樓,想憑欄遠(yuǎn)眺,最終卻凄然作罷。“欲望休”一本作“望欲休”。“休”,即停止、罷休之意。為什么欲望還休呢?答案隱藏在下一句里。

  “玉梯”,樓梯、階梯的美稱!皺M絕”,即橫度。南朝詩(shī)人江淹《倡婦自悲賦》寫(xiě)漢宮佳人失寵獨(dú)居,有“青苔積兮銀閣澀,網(wǎng)羅生兮玉梯虛”之句。“玉梯虛”是說(shuō)玉梯虛設(shè),無(wú)人來(lái)登。此詩(shī)的“玉梯橫絕”,是說(shuō)玉梯橫斷,無(wú)由得上,喻指情人被阻,不能來(lái)此相會(huì)。原來(lái),主人公渴望見(jiàn)到心上人,情不自禁地要上樓眺望;突然想到他不能前來(lái),于是停下了腳步。唉,不望也罷,免得再添一段新愁。就在這遲疑進(jìn)退間,天上一彎新月灑下淡淡的清輝,將她的無(wú)限思念與失望投射在孤寂的身影中!霸氯玢^”,一作“月中鉤”,不僅烘托了環(huán)境的寂寞與凄清,還有象征意義:月兒的缺而不圓,就像是一對(duì)情人的不得會(huì)合。

  芭蕉不展丁香結(jié),同向春風(fēng)各自愁

  "春風(fēng)"反襯了"愁"。愁人眼里無(wú)春色,抬頭望月,新月如鉤。低頭近觀,只見(jiàn)芭蕉樹(shù)的蕉心還未舒展,丁香樹(shù)上盡是緘結(jié)不開(kāi)的花蕾;它們共同對(duì)著黃昏時(shí)清冷的春風(fēng),各自含愁不解。這既是主人公眼前實(shí)景的描繪,同時(shí)又是借物寫(xiě)人,以芭蕉喻情人,以丁香喻女子自己,隱喻二人異地同心,都在為不得與對(duì)方相會(huì)而愁苦。

  芭蕉未展、丁香未開(kāi)本是客觀的自然景物,無(wú)所謂愁,但在主人公眼里卻是滿目哀愁。這是因?yàn)樾闹杏谐,所以蕉葉難以舒展;滿腹是恨,故而花瓣怨結(jié)難開(kāi)。人之愁極,故而觸目傷情,而觸目之悲更添離人之恨。這兩句詩(shī)移情入景,借景寫(xiě)情,設(shè)喻精巧,融比興象征為一體。

  詩(shī)人用不展的芭蕉和固結(jié)的丁香來(lái)比喻愁緒,不僅使得抽象的情感變得可見(jiàn)可感、具體形象,更使得這種比況具有某種象征的意味。不展的芭蕉與固結(jié)的丁香,不僅是主人公愁緒的觸發(fā)物;作為詩(shī)歌的意象,又成為其愁思的載體和象征。

  這兩句意境優(yōu)美,音情搖曳,把“一種相思,兩處閑愁”的兩地徘徊表現(xiàn)得興味悠長(zhǎng),多少情思盡在其中。清人陸鳴皋說(shuō):“妙在‘同’,又妙在‘各自’,他人累言不能盡者,此以一語(yǔ)蔽之!辟潎@的就是這兩句詩(shī)的含韻不盡。


相關(guān)內(nèi)容李商隱   李商隱,字義山,號(hào)玉溪生、樊南生,唐代著名詩(shī)人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽(yáng),出生于鄭州滎陽(yáng)。他擅長(zhǎng)詩(shī)歌寫(xiě)作,駢文文學(xué)價(jià)值也很高,是晚唐最出色的詩(shī)人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩(shī)文與同時(shí)期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩(shī)構(gòu)思新奇,風(fēng)格?麗,尤其是一些愛(ài)情詩(shī)和無(wú)題詩(shī)寫(xiě)得纏綿悱惻,優(yōu)美動(dòng)人,廣為傳誦。但部分詩(shī)歌過(guò)于隱晦迷離,難于索解,至有“詩(shī)家總愛(ài)西昆好,獨(dú)恨無(wú)人作鄭箋”之說(shuō)。因處于牛李黨爭(zhēng)的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(yáng)(今河南焦作市沁陽(yáng)與博愛(ài)縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩(shī)集》。

  

 
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/450574.html

相關(guān)閱讀:送沈子歸江東 送沈子福之江東原文_翻譯和賞析_王維古詩(shī)
相恨不如潮有信,相思始覺(jué)海非深_全詩(shī)賞析
《蓼莪》譯文注釋_《蓼莪》點(diǎn)評(píng)_詩(shī)經(jīng)的詩(shī)詞
《秋夜曲》譯文注釋_《秋夜曲》點(diǎn)評(píng)_王維的詩(shī)詞
玉樓春?去時(shí)梅萼初凝粉原文_翻譯和賞析_歐陽(yáng)修