朝代:唐代
作者:上官儀
原文:
脈脈廣川流,驅(qū)馬歷長(zhǎng)洲。鵲飛山月曙,蟬噪野風(fēng)秋。
相關(guān)內(nèi)容
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
寬廣的洛水悠遠(yuǎn)安詳?shù)亓飨蜻h(yuǎn)方,我氣定神閑地驅(qū)馬走在洛河長(zhǎng)堤。
烏鵲在月落將曙之際不時(shí)地飛過(guò),初秋寒蟬在野外晨風(fēng)中嘶聲噪鳴。
注釋
⑴洛堤:東都洛陽(yáng)皇城外百官候朝處,因臨洛水而名。
⑵脈脈:原意指凝視的樣子,此處用以形容水流的悠遠(yuǎn)綿長(zhǎng)狀。廣川:洛水。
⑶歷:經(jīng)過(guò)。長(zhǎng)洲:指洛堤。
⑷曙:明亮。
參考資料:于海娣 等 .唐詩(shī)鑒賞大全集 .北京 :中國(guó)華僑出版社 ,年月版 :第頁(yè) .
相關(guān)內(nèi)容
相關(guān)內(nèi)容鑒賞
作者:佚名
這首詩(shī)是寫(xiě)他在東都洛陽(yáng)皇城外等候入宮朝見(jiàn)時(shí)的情懷。唐初,百官上早朝沒(méi)有待漏院可供休息,必須在破曉前趕到皇城外等候。東都洛陽(yáng)的皇城,傍洛水,城門(mén)外是天津橋。唐代宮禁森嚴(yán),天津橋入夜鎖閉,斷絕交通,到天明才開(kāi)鎖放行。因此上早朝的百官都在橋下洛堤上隔水等候放行入宮,宰相也須如此。
不過(guò)宰相畢竟是百官之首,雖然一例等候洛堤,但氣派自非他官可比。
詩(shī)的前二句寫(xiě)驅(qū)馬沿洛堤來(lái)到皇城外等候�!皬V川”指洛水,“長(zhǎng)洲”指洛堤。洛堤是官道,路面鋪沙,以便車(chē)馬通行,故喻稱“長(zhǎng)洲”。首句不僅以洛水即景起頭,寫(xiě)洛水含情不語(yǔ)地流淌著;更是化用《古詩(shī)十九首?迢迢牽牛星》“盈盈一水間,脈脈不得語(yǔ)”,以男女喻君臣,透露皇帝對(duì)自己的信任,傳達(dá)承恩得意的神氣。因而接著寫(xiě)驅(qū)馬洛堤,以一個(gè)“歷”字,表現(xiàn)出一種心意悠然、鎮(zhèn)定自若的風(fēng)度。
后二句是即景抒懷。這是秋天的一個(gè)清晨,曙光微明,月掛西山,宿鳥(niǎo)出林,寒蟬嘶鳴,野外晨風(fēng)吹來(lái),秋意更盛。第三句寫(xiě)凌晨,化用了曹操《短歌行》:“月明星稀,烏鵲南飛,繞樹(shù)三匝,何枝可依。山不厭高,海不厭深,周公吐哺,天下歸心。”原意是借夜景以憂慮天下士人不安,要禮賢下士以攬人心。
這里取其意而謂曙光已見(jiàn),鵲飛報(bào)喜,表現(xiàn)出天下太平景象,又流露著自己執(zhí)政治世的氣魄。末句寫(xiě)秋意,用了陳朝張正見(jiàn)《賦得寒樹(shù)晚蟬疏》:“寒蟬噪楊柳,朔吹犯梧桐。……還因搖落處,寂寞盡秋風(fēng)�!痹庵S喻寒士失意不平,這里借以暗示在野失意者的不平之鳴,為這太平盛世帶來(lái)噪音,而令這位宰相略有不安,稍露不悅。
這首詩(shī)字里行間充溢著顯揚(yáng)之氣,流露出作者春風(fēng)得意,倨傲、自榮的情態(tài),真實(shí)地為這類得勢(shì)當(dāng)權(quán)的宮廷文人留下一幅生動(dòng)寫(xiě)照。從藝術(shù)上看,這寥寥二十字,不只是“音韻清亮”,諧律上口,而且巧于構(gòu)思,善于用事,精心修辭,使得意洋洋的神情畢現(xiàn)。
參考資料:倪其心 .唐詩(shī)鑒賞辭典 .上海 :上海辭書(shū)出版社 ,年月版 :第-頁(yè) .
相關(guān)內(nèi)容創(chuàng)作背景
作者:佚名
劉?《隋唐嘉話》載,唐高宗“承貞觀之后,天下無(wú)事。儀獨(dú)持國(guó)政。嘗凌晨入朝,巡洛水堤,步月徐轡”,即興吟詠了這首詩(shī)。當(dāng)時(shí)一起等候入朝的官僚們,覺(jué)得“音韻清亮”,“望之猶神仙焉”�?梢�(jiàn)這詩(shī)是上官儀任宰相時(shí)所作,大約在龍朔(唐高宗年號(hào),?)年間。參考資料:于海娣 等 .唐詩(shī)鑒賞大全集 .北京 :中國(guó)華僑出版社 ,年月版 :第頁(yè) .& 倪其心 .唐詩(shī)鑒賞辭典 .上海 :上海辭書(shū)出版社 ,年月版 :第-頁(yè) .
相關(guān)內(nèi)容上官儀 上官儀(約~年月日)字游韶,陜州陜縣(今河南三門(mén)峽陜縣)人,生于江都。貞觀初,擢進(jìn)士第,召授弘文館直學(xué)士,遷秘書(shū)郎。唐高宗時(shí)供職門(mén)下省,頗受唐高宗和武則天的賞識(shí)。龍朔二年(年),成為宰相。后來(lái)高宗不滿武后跋扈,上官儀向高宗建議廢后,高宗亦以為然,由上官儀草詔。武后涕泣陳請(qǐng),事遂中綴,自此武后深惡上官儀。麟德元年(年),上官儀被誅,家產(chǎn)和人口被抄沒(méi),其一子上官庭芝也同時(shí)被誅殺。中宗即位后,因上官庭芝女上官婉兒為昭容,對(duì)上官儀父子有所追贈(zèng),繡像凌煙閣,追封為楚國(guó)公。古詩(shī)
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/447439.html
相關(guān)閱讀:有所思原文_翻譯和賞析
角聲滿天秋色里,塞上燕脂凝夜紫_全詩(shī)賞析
送人游塞原文_翻譯和賞析_齊己古詩(shī)
悲陳陶原文_翻譯和賞析_杜甫古詩(shī)
烏衣巷原文_翻譯和賞析_劉禹錫古詩(shī)
闂備胶绮〃鍛存偋婵犲倴缂氶柛顐ゅ枔閻濆爼鏌eΔ鈧悧濠囷綖閺嶎厽鐓ユ繛鎴炵懅椤e弶绻濋埀顒佸閺夋垶顥濋梺鎼炲劀閸愨晜娈介梺璇叉捣閹虫挸锕㈤柆宥呮瀬閺夊牄鍔庨々鏌ユ煙閻戞ɑ纾荤紒顔芥尵缁辨捇宕橀埡浣轰患闂佽桨闄嶉崐婵嬬嵁鐎n喗鍋い鏍ㄧ椤斿洭姊洪崨濠勬噭闁搞劏鍋愬☉鐢稿焵椤掑嫭鐓熸慨妯煎帶濞呮瑧绱掓潏銊х畼闁归濞€婵$兘鏁傞悾灞稿亾椤曗偓閹嘲鈻庤箛鎾亾婵犳艾纾婚柨婵嗘椤╃兘鏌涘☉鍗炲闁轰讲鏅犻幃璺衡槈閺嵮冾瀱缂傚倸绉靛Λ鍐箠閹捐宸濇い鏃囧Г鐎氳櫕绻涚€涙ḿ鐭嬪ù婊€绮欓崺鈧い鎺嗗亾闁稿﹦鎳撻敃銏ゅ箥椤旀儳宕ュ┑鐐叉濞寸兘鎯屽畝鍕厵缂備焦锚婵啰绱掔捄铏逛粵缂佸矂浜堕崺鍕礃瑜忕粈鈧梺璇插缁嬫帡鏁嬮梺绋款儏缁夊墎鍒掑顑炴椽顢旈崪鍐惞闂備礁鎼悧鍡欑矓鐎涙ɑ鍙忛柣鏂垮悑閺咁剟鎮橀悙璺轰汗闁荤喐绻堥弻鐔煎几椤愩垹濮曞┑鐘亾濞撴埃鍋撴鐐茬Ч閸┾偓妞ゆ帒瀚€氬顭跨捄渚剱缂傚秮鍋撻梻浣瑰缁嬫垶绺介弮鍌滅當濠㈣埖鍔曠粻銉╂煙缁嬪潡顎楁い搴㈡崌閺岋綁鍩¢崗锕€缍婂畷锝堫槻闁崇粯妫冨鎾倷閸忓摜鐭楅梺鑽ゅУ閸斞呭緤婵傜ǹ绠查柕蹇嬪€曡繚闂佺ǹ鏈崙鐟懊洪妶澶嬬厱婵炲棙鍔曢悘鈺傤殽閻愬弶鍠樼€殿喚鏁婚、妤呭磼濠婂啳顔夐梻浣告惈閻楀棝藝閹殿喚鐭撻柛锔诲幐閸嬫挸顫濋浣规嫳婵犲痉銈勫惈闁诡噮鍣i、妯衡攽鐎n偅鐣堕梻浣告惈椤р偓闁瑰嚖鎷�/闂佸搫顦弲婊呮崲閸愵亝鍏滈柤绋跨仛娴溿倖绻濋棃娑掔湅婵炲吋鍔欓弻锝夊Ω閵夈儺浠奸梺鍝ュ仜椤曨參鍩€椤掆偓濠€鍗炩枍閵忋垺顫曟繝闈涚墛鐎氭氨鈧懓瀚妯煎緤濞差亝鈷戞い鎰剁磿缁愭棃鏌涚€n偆澧紒鍌涘浮楠炲棝寮堕幐搴晭 bjb@jiyifa.com 濠电偞鍨堕幐楣冨磻閹惧瓨鍙忛柕鍫濐槹閺咁剟鎮橀悙璺轰汗妞ゅ繗浜槐鎾存媴閸濄儳顔夐梺缁樻惈缁辨洟鍩€椤掆偓濠€閬嶅磿閹寸姵顫曟繝闈涱儏鐎氬銇勯幒鎴濃偓鏄忋亹閺屻儲鍊堕煫鍥ㄦ尰椤ョ娀鏌e┑鍥╂创鐎规洘姘ㄩ幏鐘诲箵閹烘柧鎮i梻鍌氬€哥€氥劑宕愰幋锕€鐒垫い鎺戯攻鐎氾拷