姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船
【出處】
唐·張繼·《楓橋夜泊》
【原作】[提供]
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對(duì)愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
【名句賞析】
姑蘇:蘇州的別稱,因城西南有姑蘇山而得名。寒山寺:在楓橋附近,始建于南朝梁代。相傳因唐僧人寒山、拾得住此而得名。這兩句詩(shī)的意思是:姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺,半夜里敲響的鐘聲悠揚(yáng)傳到了我乘坐的客船里。在靜夜中忽然聽到遠(yuǎn)處傳來悠遠(yuǎn)的鐘聲,一夜未眠的詩(shī)人有何感受呢?游子面對(duì)霜夜江楓漁火,縈繞起縷縷輕愁。這“夜半鐘聲”不但襯托出了夜的靜謐,而且揭示了夜的深沉,心靈雞湯,而詩(shī)人臥聽鐘聲時(shí)的種種難以言傳的感受,也就盡在不言中了。這是張繼最膾炙人口的作品,蘇州的寒山寺也因此聞名。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/184043.html
相關(guān)閱讀:
虎皮武士 序詩(shī)(節(jié)選)_詩(shī)歌鑒賞
露珠照人心_詩(shī)歌鑒賞
可愛的朋友,也許你沒看見_詩(shī)歌鑒賞
貢獻(xiàn)_詩(shī)歌鑒賞
葉_詩(shī)歌鑒賞
露珠照人心_詩(shī)歌鑒賞
可愛的朋友,也許你沒看見_詩(shī)歌鑒賞
貢獻(xiàn)_詩(shī)歌鑒賞
葉_詩(shī)歌鑒賞