[意思] 一只白鷺飛翔在碧水漣漣的湖面上,宛如一顆明星點綴在藍藍的天空中。這兩句是說,秋日的早晨,水碧天清,水天一色,如碧波萬頃;在這無邊的碧水青天里,卻有一只白鷺飛在上空,如一顆閃亮的明星。景色十分鮮明、協(xié)調(diào),宛然一幅秋江白鷺圖。
[出自] 皮日休 《秋江曉望》
萬頃湖天碧,一星飛鷺白。
此時放懷望,不厭為浮客。
唐代詩人皮日休在《秋江曉望》中有神來一筆:“萬頃湖天碧,一星飛鷺白”。兩種顏色相襯,畫面自然、清新、寧靜。而李白的“畫法”又是另一種創(chuàng)新:“兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來”(《望天門山》), 從兩岸青山之間遠望,長河無際,水天相接處,孤帆、紅日緊緊相依。其立體感之真切,色彩之清晰,層次之鮮明,給人以強烈的動靜感與和諧美。(夜海聽濤)
鷺的故鄉(xiāng)在中國。所以,古人留下了許多膾炙人口的吟詠:“兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天”;“西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥”;“萬頃湖天碧,一星飛鷺白”;“野樓凝海氣,白鷺似江濤”等等。
作者
皮日休(約838一約883)字襲美,一字逸少,又號鹿門于、間氣布衣、醉吟先生。襄陽(今屬湖北)人。唐代文學家。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/1297913.html
相關(guān)閱讀:渡船滿板霜如雪,印我青鞋第一痕
舊游無處不堪尋,無尋處、惟有少年心
周易?易經(jīng)同人卦全文及翻譯
戰(zhàn)國策?齊三?孟嘗君舍人有與君之夫人相愛者
曹操?步出夏門行?艷原文及翻譯 賞析