作者: 顧況
玉樓天半起笙歌,風(fēng)送宮嬪笑語(yǔ)和。
月殿影開(kāi)聞夜漏,水晶簾卷近秋河。
注釋
、怕勔孤哼@里指夜深。
、魄锖樱褐搞y河。
譯文
高入云天的玉樓,奏起陣陣笙歌;
隨風(fēng)飄來(lái)宮嬪的笑語(yǔ),與它伴和。
月宮影移,只聽(tīng)得夜漏單調(diào)嘀嗒;
卷起水晶簾來(lái),我似乎靠近銀河。
賞析
這首宮怨詩(shī),與其他宮怨詩(shī)的不同處,是采用對(duì)比的手法。前二句寫(xiě)聽(tīng)到玉樓笙歌笑語(yǔ);后二句寫(xiě)自己鎖閉幽宮的孤凄冷落。如此相形比作,即使不言怨情,而怨情早已顯露于言外。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shici/tangshi/319968.html
相關(guān)閱讀: