歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

登高 杜甫詩選

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 唐詩三百首 來源: 逍遙右腦記憶


  朝代:唐代

  作者:杜甫

  原文:

  風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。

  無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。

  萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。

  艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。

  譯文

  風急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鳥兒在盤旋。

  無邊無際的樹木蕭蕭地飄下落葉,望不到頭的長江水滾滾奔騰而來。

  悲對秋景感慨萬里漂泊常年為客,一生當中疾病纏身今日獨上高臺。

  歷盡了艱難苦恨白發(fā)長滿了雙鬢,衰頹滿心偏又暫停了澆愁的酒杯。

  注釋

 、旁婎}一作《九日登高》。古代農(nóng)歷九月九日有登高習俗。選自《杜詩詳注》。作于唐代宗大歷二年(767)秋天的重陽節(jié)。

 、茋[哀:指猿的叫聲凄厲。

 、卿(zhǔ):水中的小洲;水中的小塊陸地。鳥飛回:鳥在急風中飛舞盤旋;兀夯匦。

 、嚷淠荆褐盖锾祜h落的樹葉。蕭蕭:模擬草木飄落的聲音。

  ⑸萬里:指遠離故鄉(xiāng)。常作客:長期漂泊他鄉(xiāng)。

 、拾倌辏邯q言一生,這里借指晚年。

 、似D難:兼指國運和自身命運。苦恨:極恨,極其遺憾?,極。繁霜鬢:增多了白發(fā),如鬢邊著霜雪。 繁,這里作動詞,增多。

 、塘实梗核ヮj,失意。這里指衰老多病,志不得伸。新停:剛剛停止。杜甫晚年因病戒酒,所以說“新!。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shici/tangshi/318322.html

相關閱讀: