歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

示兒的詩(shī)意

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 古詩(shī)三百首 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


  朝代:宋代

  作者:陸游

  原文:

  死去元知萬(wàn)事空,但悲不見九州同。(元知 一作:原知)

  王師北定中原日,家祭無(wú)忘告乃翁。

  譯文

  死去元知萬(wàn)事空:我快死了才知道人死去了就什么也沒有了,

  但悲不見九州同:只是為沒有親眼看到祖國(guó)的統(tǒng)一而感到悲傷。

  王師北定中原日:當(dāng)宋朝的軍隊(duì)收復(fù)祖國(guó)領(lǐng)土的那一天,

  家祭無(wú)忘告乃翁:在祭祀祖先的時(shí)候,千萬(wàn)不要忘記把這件事情告訴我在天之靈。

  注釋

  示兒:告訴兒子。

  元:通原,本來(lái)。

  萬(wàn)事空:什么也沒有了。

  但:只是。

  九州:古代中國(guó)分為九個(gè)州:冀州、兗(yǎn)州、青州、徐州、揚(yáng)州、荊州、豫州、幽州、雍州,這里代指的是中國(guó)。

  同:統(tǒng)一。

  王師:指南宋的軍隊(duì)。

  北定:將北方平定。

  中原:這里指淮河以北被金兵占領(lǐng)的地區(qū)。

  家祭:家中祭祀祖先的儀式。

  無(wú):通“勿”,意思是不要。

  乃:你 ;你的。

  無(wú)忘:不要忘記。

  翁:父親,爸爸。


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shici/gushi300/305710.html

相關(guān)閱讀: