寫議論文怎樣講邏輯

編輯: 逍遙路 關(guān)鍵詞: 高中語(yǔ)文 來(lái)源: 高中學(xué)習(xí)網(wǎng)

作者:浙江東陽(yáng)市第三高級(jí)中學(xué) 許國(guó)申

寫議論文要講邏輯,這一點(diǎn)大概沒有異議。但是,認(rèn)同寫議論文要講邏輯并不等于寫議論文就能講邏輯。下面這篇《學(xué)然后知不足(雄鷹)》,是某作文輔導(dǎo)用書中的“范文”,已被收入百度文庫(kù)。在很多人看來(lái),這篇“范文”是講邏輯的“典范”,無(wú)可挑剔,然而在我看來(lái),這篇“范文”卻是不講邏輯的典型。

作為標(biāo)題,“學(xué)然后知不足”當(dāng)然是本文的中心論點(diǎn)。這個(gè)論點(diǎn)中有兩個(gè)“項(xiàng)”:一個(gè)是“學(xué)”,一個(gè)是“知不足”,前者是后者的條件。換言之,就是只有愛學(xué)習(xí)的人才知道自己的不足,學(xué)習(xí)的時(shí)間越長(zhǎng),學(xué)習(xí)的內(nèi)容越深,獲得的知識(shí)越多,越覺得自己不足。也可以把上面這句話中的“只有”換成“只要”,把后面的“才”換成“就”?傊,沒有前項(xiàng),就沒有后項(xiàng)。這是問題的一個(gè)方面。另一方面,還可以反過來(lái)說(shuō):一個(gè)人只有(要)“知不足”,并且想多知,才(就)會(huì)去“學(xué)”。這么看來(lái),“學(xué)”與“知不足”是互為條件的,也可是說(shuō)是互為因果的:因?yàn)椤皩W(xué)”,所以“知”(發(fā)現(xiàn))自己的“不足”;因?yàn)椤爸保òl(fā)現(xiàn))自己之“不足”,所以就不斷地去“學(xué)”。

明確了這個(gè)中心論點(diǎn),再來(lái)看《學(xué)然后知不足(雄鷹)》這篇“范文”,就可以知道它是一篇充滿邏輯錯(cuò)誤的“病文”,根本沒有資格充當(dāng)范文。

1.雄鷹只有當(dāng)它搏擊藍(lán)天時(shí),才知道天空是多么遼闊,而自己又是多么的渺;小溪只有在奔入大海時(shí),才知道海洋是多么寬廣,而自己又是多么微不足道;同樣,一個(gè)人只有當(dāng)他學(xué)得愈多時(shí),才知道學(xué)海無(wú)涯,而自己學(xué)到的知識(shí)只不過是滄海之一粟罷了,他才懂得要永無(wú)止境地進(jìn)取,用句俗話說(shuō),就是“學(xué)然后知不足”。

這段開頭用類比的方法推出論點(diǎn):一個(gè)人只有當(dāng)他學(xué)得愈多時(shí),才知道學(xué)海無(wú)涯,而自己學(xué)到的知識(shí)只不過是滄海之一粟罷了,他才懂得要永無(wú)止境地進(jìn)取,用句俗話說(shuō),就是“學(xué)然后知不足”。這個(gè)論點(diǎn)與“學(xué)然后知不足”(原意)相比,范疇明顯縮小了一大半:它只承認(rèn)“博學(xué)然后知不足”,無(wú)意中排除了“初學(xué)然后知不足”,結(jié)果導(dǎo)致文本的中心論點(diǎn)與標(biāo)題的內(nèi)涵不對(duì)稱。再者,“學(xué)然后知不足”也不是“俗語(yǔ)”,而是“古語(yǔ)”!八渍Z(yǔ)”與“古語(yǔ)”有交叉(古代的俗語(yǔ)),但“學(xué)然后知不足”是不在其中的(“學(xué)然后知不足”是古代書面語(yǔ))。

2.有些人往往不愿意學(xué)習(xí),不愿學(xué)習(xí)當(dāng)然就與未知領(lǐng)域接觸得少,也就不知道未知領(lǐng)域是多么深遠(yuǎn)奧妙,自然不會(huì)感到自己的不足,反而以為自己還很有知識(shí)。這正如井底之蛙,不愿跳出井口,不知天高地厚而自鳴得意。我國(guó)南朝梁文學(xué)家江淹,早年以文章著名,被譽(yù)為“江南才子”,后來(lái)他不思進(jìn)取,不愿繼續(xù)學(xué)習(xí),最后留下了“江郎才盡”的笑話。我國(guó)古代還有這樣一則寓言,講的是一個(gè)楚國(guó)人學(xué)習(xí)駕船的故事。起初他的師傅在平靜的水面教他,不幾日,他便能操舟自如。于是他以為自己“盡操舟之術(shù)”,不愿繼續(xù)學(xué)習(xí),就辭退了師傅。后來(lái)他駕舟到江里去,江里浪濤翻滾,他只落得“四顧膽落,墜槳失舵”。這則寓言告訴我們,不深入學(xué)習(xí)就不能找到自己的不足,也就不能真正掌握一門知識(shí)。

“不愿意學(xué)習(xí)”有兩種情況:一種是知足(驕傲)而不愿意學(xué)習(xí),一種是知不足而不愿意學(xué)習(xí)。前者如數(shù)學(xué),后者如外語(yǔ)——很多人學(xué)了初等數(shù)學(xué)認(rèn)為已經(jīng)夠用不愿意學(xué)高等數(shù)學(xué),很多人用不到外語(yǔ)(雖“知不足”)也不愿意學(xué)外語(yǔ)。這兩種人一般都不會(huì)覺得自己“很有知識(shí)”。當(dāng)然,在學(xué)習(xí)過程中驕傲自滿的人總是有的,這些人粗知一點(diǎn)皮毛,才一知半解,就認(rèn)為自己很有學(xué)問,不愿意再學(xué)習(xí)了!⒁猓涸谶@里,“不愿意學(xué)習(xí)”的對(duì)象是有所指的,即“在學(xué)習(xí)過程中驕傲自滿的人”;而“有些人”則太寬泛,讓人不知所指。換言之,就是“有些人”指代的對(duì)象(概念的內(nèi)涵)不明確。


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/gaozhong/1108915.html

相關(guān)閱讀:淺論普高語(yǔ)文教學(xué)探究性學(xué)習(xí)意義和方式