化為烏有的
西漢司馬相如作《子虛賊》,假托子虛、烏有先生和亡是公三人相互問答之辭,以諷諫最高統(tǒng)治者。《漢書·司馬相如傳上》:“相如以‘子虛’,虛言也,為楚稱;‘烏有先生’者,烏有此事也,為齊難。” 由于“子虛”跟“烏有先生”都是虛構(gòu)的,后因稱假設(shè)的或不切實(shí)的事為“子虛烏有”!堕單⒉萏霉P記·灤陽消夏錄五》:“然其事為理所宜有,固不用以子虛烏有視之。”
本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/ciyu/83972.html
相關(guān)閱讀: