【—初一語文總結之登岳陽樓譯文】,全詩純用賦法,從頭到尾都是敘述的筆調(diào)。
昔日就聽說洞庭湖波瀾壯闊,今日如愿終于登上岳陽樓。
浩瀚的湖水把吳楚兩地撕裂,日月不分晝夜地在湖中沉浮。
親朋好友們音信全無,我年老多病,乘孤舟四處漂流。
北方邊關戰(zhàn)事又起,我倚窗遠望淚流滿面。
總結:其實這篇文章是很好理解的,我們不要把問題復雜化了,只需理解作者寫作表達思想即可。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/chuzhong/241034.html
相關閱讀:敬業(yè)與樂業(yè)—初中語文基礎知識點撥