今日單詞:
cleave vt.劈開、砍開、裂開,vi.粘住、堅(jiān)持,我們花開兩朵,各表一枝,呵呵:
cleave vi.粘住、堅(jiān)持,來自古英語clifian,來自原始印歐詞語素gloi,表示黏貼、張貼,強(qiáng)調(diào)的是緊緊附著于或粘住(常與to連用),如句子:He always cleaves to his principle in spite of persecution他一貫不顧迫害堅(jiān)持原則;
cleave vt.劈開、砍開、裂開,來自古英語cleofan,表示分開、分離、來自原始印歐語素gleubh,表示砍、割、切,隨著語言的發(fā)展,逐漸衍生出如下單詞:
cleaver n.屠刀、砍肉(剁肉)刀,作用是劈開大塊的肉,如我們常說的“放下屠刀,立地成佛”就可以粗略翻譯作drop one's cleaver and become a Buddha;
cleavage n.裂口、裂縫、裂隙、(婦女兩乳之間的)乳溝,最后一個(gè)意思在這里出現(xiàn)有些那個(gè)了,不過摩西在這里想和那些說是因?yàn)闀r(shí)間關(guān)系而退訂摩西英語的朋友說一句:時(shí)間就像cleavage,擠一擠總會(huì)有的,呵呵;
cleft palate n.腭裂,也就是我們常說的兔唇,從外表上看,就像嘴唇裂開了一樣;
garlic clove n.蒜瓣兒,一瓣瓣兒的蒜就像是被劈開的;
cloven hooves 分開的蹄子。之前摩西做醫(yī)藥行業(yè)的出口業(yè)務(wù)時(shí),數(shù)次接觸過猶太教頒發(fā)一個(gè)Kosher潔食證書的機(jī)構(gòu)派到中國生產(chǎn)商進(jìn)行實(shí)地檢查的Rabbi牧師,因?yàn)楠q太律法在3000多年前已經(jīng)對(duì)什么樣的食物算是清潔干凈的有著非常詳細(xì)和嚴(yán)格的規(guī)定,比如哺乳動(dòng)物中,猶太人認(rèn)為惟一可以食用的是反芻并分蹄的動(dòng)物。千百年來,大量新物種被發(fā)現(xiàn),但仍舊只有牛和羊能同時(shí)滿足這兩個(gè)條件。猶太人的智慧呀!
本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/waiyu/yingyujiyi/6367.html
相關(guān)閱讀:胡敏讀故事記單詞第4篇
有關(guān)英語記憶單詞的方法
應(yīng)試法寶:20條絕招助你拿下GRE單詞
單詞聯(lián)想記憶法
英語單詞記憶綴合法