歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

別笑,我是英文單詞書(7) (8)

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 英語單詞記憶 來源: 逍遙右腦記憶


別笑,我是英文單詞書(7)  
 
 最近,好多女性都在go on a diet節(jié)食,lose weight減肥蔚然成風(fēng),造成這種風(fēng)氣的“罪魁禍首”是slender苗條的女人更受歡迎吧。但是也有很多人認為chubby胖胖的、豐滿的女性更漂亮、更迷人。形容擁有健康豐滿的身材女性時常用的詞匯還有boxom,這種說法特別是指那些胸部豐滿的女人,所以不要為了減肥而故意starve挨餓,更不要狼吞虎咽之后把手指伸到嘴里以便把自己剛吃過的東西再vomit嘔吐出來!女性豐滿更美麗,小狗圓乎乎才可愛。如果小狗象寵物pet吉娃娃一樣bony瘦骨嶙峋的,瘦削的,一副營養(yǎng)不良的樣子,那該有多可憐呀,胖乎乎的小狗才討人喜歡呢!

胖子也好,瘦子也好,最重要的是要sound健康。我們大家要多吃good for your health對健康有益的食物,過著healthy健康的生活。塊頭十足的bulky,身子frail虛弱的,又有什么用呢?我現(xiàn)在還年輕還算是體格健壯的、vigorous精力旺盛的,將來老了也會變得decrepit衰弱的。真擔心到那個時候自己還能不能四處去講課。那時我可能連粉筆也拿不住了,拖著佝僂的身子勉強撐下半堂課來,到最后,實在沒辦法了,就對著學(xué)生大吼:“把它背下來就對了~。”真是不敢想象。

 這期作業(yè)

寫出盡可能多的身體健康的英文表達方法,

 

別笑,我是英文單詞書(8)  
 >>> 疾病

但愿,頭皮屑從此在這個世界上消失的無影無蹤

>>>illness和disease

心臟病,英文的說法是heart disease還是heart illness呢?對了,當然是heart disease。談到具體疾病的名稱時用disease,illness則是身體處于疼痛狀態(tài)說明病名時使用。輕微的病可以說slight illness,也可以說slight ailment。

Disease 會引起很多種symptom癥狀。比如說,我們catch a cold患了感冒,就會headache頭疼、fever發(fā)燒,這些都是感冒cold的symptom。最讓人心煩的symptom of cold感冒癥狀是哪一種呢?當然首選have a runny nose 不停的流鼻涕了。在眾目睽睽之下wipe擤鼻涕,總是有點不好意思,可一直sniff用力吸鼻涕也不行啊。真是左右為難,好不尷尬啊!到了實在沒辦法的時候,把心一橫豁出去了,你就盡管blow your nose擤鼻涕吧,其他感冒癥狀還有have a core throat 喉嚨痛和clear your throat干咳,感冒再嚴重一點就會have a bad cough嚴重咳嗽。所以各位一定要小心,千萬別感冒了~。

作業(yè):

翻譯下面的句子

Suffer from a serious illness

 


本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/waiyu/yingyujiyi/3011.html

相關(guān)閱讀:單詞聯(lián)想記憶法
英語單詞記憶綴合法
有關(guān)英語記憶單詞的方法
應(yīng)試法寶:20條絕招助你拿下GRE單詞
胡敏讀故事記單詞第4篇