杜甫《長(zhǎng)吟》原文及翻譯 賞析
杜甫《長(zhǎng)吟》原文
江渚翻鷗戲,官橋帶柳陰。
江飛競(jìng)渡日,草見(jiàn)蹋春心。
已撥形骸累,真為爛漫深。
賦詩(shī)歌句穩(wěn),不免自長(zhǎng)吟。
杜甫《長(zhǎng)吟》翻譯
待更新
杜甫《長(zhǎng)吟》賞析
《長(zhǎng)吟》是唐朝詩(shī)人杜甫的作品之一。
江渚翻鷗戲,官橋帶柳陰;w競(jìng)渡日,草見(jiàn)踏青心。已撥形骸累,真為爛漫深。賦詩(shī)新句穩(wěn),不覺(jué)自長(zhǎng)吟。
上四春郊佳景,下乃對(duì)景抬情!胺弊帧皫А弊郑渲兄。競(jìng)渡在江渚,踏青在柳陰,皆一水一岸對(duì)言。撥形骸,謂身世兩忘。爛漫深,謂恣情游玩!绢欁⒐(shī)云“晚節(jié)漸子詩(shī)律細(xì)”,非細(xì)不能穩(wěn)也?梢(jiàn)“語(yǔ)不驚人死不休”尚帶少年意氣。胡夏客曰:詩(shī)句已穩(wěn),猶自長(zhǎng)吟,比他人草草成篇,輒高歌鳴得意者,相去懸絕。
【杜甫的詩(shī)詞全集 68首詩(shī)全集下載
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/898198.html
相關(guān)閱讀:范成大《四時(shí)田園雜興》原文翻譯及賞析
愛(ài)國(guó)詩(shī)歌:一句話_愛(ài)國(guó)詩(shī)歌
元稹《遣悲懷三首》原文及翻譯 賞析
美麗的制盛女_詩(shī)歌鑒賞
杜甫《春水》原文翻譯 賞析



