歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

訴衷情?夜寒茅店不成眠原文_翻譯和賞析_吳激

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 經(jīng)典詩句 來源: 逍遙右腦記憶


訴衷情?夜寒茅店不成眠

朝代:宋代

作者:吳激

原文:

夜寒茅店不成眠,殘月照吟鞭。黃花細雨時候,催上渡頭船。
鷗似雪,水如天,憶當年。到家應是,童稚牽衣,笑我華顛。
相關(guān)內(nèi)容
相關(guān)內(nèi)容注釋

作者:佚名

①華顛:頭上白發(fā)。
相關(guān)內(nèi)容鑒賞

作者:佚名

  遠離故鄉(xiāng)的游子,即將踏上歸家的路程,那種激動興奮的心情是難以形容的。而作為被強留仁金的吳激來說,這種心態(tài)顯得更加復雜而深沉。在這首詞中,作者以飽蘸感情的筆墨,運用白描的手法,既對這種歸心似箭的情態(tài)作了生動的描述,又吐露了一腔思鄉(xiāng)的濃烈情意。

  上片“夜塞茅店不成眠,殘月照吟鞭”兩句寫景,但采用了化景物為情思的手法。在寒意料峭的涼秋深夜,游子獨自歇宿於荒郊茅店,因久別將歸而一時難以入眠。這里所寫旅人的內(nèi)心感受,使人想起唐代溫庭筠在《商山早行》中的著名詩句:“雞聲茅店月,人跡板橋霜。”旅店的客人迎來第一聲雞鳴,趁著月色起身趕路,足跡印在板橋的霜上。詩人通過典型的物景,把羈旅早行的意象表現(xiàn)得有聲有色。從旅途的感受來說,詞里的含意有相似之處,但觀照下句的“殘月照吟鞭”,則意境上是又有不同的。吟鞭指詩人的馬鞭,中天的月亮照著半夜起程趕路的游子,他不是因寒冷而滿腹牢騷,倒像是高興得自言自語,且行且吟。一個“寒”和“照”字,不僅寫出了旅人的感覺與視覺形象,而且豐富了感情的容量。

  “黃花細雨時候,催上渡頭船”。這兩句是以自然景物來瀉染氣氛。細雨霏霏,秋菊盛開,在具有風雅興致的詞家眼中,本該是飲酒賞菊的美好時光,但一個“催”字卻使意境陡轉(zhuǎn)。柳永在《雨霖鈴》中寫過“都門悵飲無緒,留戀處,蘭舟催發(fā)”的情景,那是表現(xiàn)一種不忍離別而又不得不離別的難舍的意緒,而這里的催上渡船是寫游子急于思歸的心態(tài)。

  上片以寫景為主,作者把自然景象與人物心情有機地交織在一起,景中含情,而情融于景。這樣寫思念家鄉(xiāng)之情顯得十分真切自然。

  詞的下片,“鷗似雪,水如天”兩句,承上轉(zhuǎn)下,由眼前水行所見,喚起對記憶深處美好情景的神游。作者生于江南、長于江南,江南水鄉(xiāng)之美景,誘發(fā)了他對諳熟事物的親切感,摪椎乃咜t鳥,秋高氣爽,水天相接,這詩與畫的交融,可以說與王勃筆下那“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”的境界,有著異曲同工之妙。接下來,作者思緒轉(zhuǎn)向身邊細事。“憶當年,到家應是,童稚牽衣,笑我華顛!贝饲榇司,十分親切動人。初唐詩人賀知章寫過膾炙人口的《回鄉(xiāng)偶書》:“少小離家老大回,鄉(xiāng)音無改鬢毛衰。兒童相見不相識,笑問客從何處來。”這里雖沒有兒童笑問的場面,但兒童“牽衣”,“笑我”頭發(fā)已經(jīng)花白的情景,既富有戲劇性,又充滿了輕松活潑的家庭氣氛。然而那只是往昔的場景,或者說是想象中的一幕,而此刻不得遣返,只能留下難以忘懷的思念。

  吳激早年在宋朝甚有聲名,春風得意。此時屈仕北國,貳臣之疚自不待言,而思念故鄉(xiāng)之情也只能托歸來的游子之口道出。整首詞造語清婉,哀而不傷。那無可奈何的思鄉(xiāng)情絲仍能激發(fā)起讀者深切的同情。


相關(guān)內(nèi)容吳激   吳激(~)宋、金時期的作家、書畫家。字彥高,自號東山散人,建州(今福建建甌)人。北宋宰相吳?之子,書畫家米芾之婿,善詩文書畫,所作詞風格清婉,多家園故國之思,與蔡松年齊名,時稱“吳蔡體”,并被元好問推為“國朝第一作手”。古詩

  

 
本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/400842.html

相關(guān)閱讀:寫花的詩句
陸游關(guān)于橋的詩句
關(guān)于描寫秋天的古詩
卜算子?不是愛風塵原文_翻譯和賞析_嚴蕊
南鄉(xiāng)子?戊申秋雋喜晤故人原文_翻譯和賞析_高鶚