歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

與阿那克里翁對(duì)話(節(jié)選)_詩(shī)歌鑒賞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩(shī)歌鑒賞 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


與阿那克里翁對(duì)話(節(jié)選)

[俄國(guó)]羅蒙諾索夫

河那克里翁,我本該歌頌溫柔的愛(ài)情;

我在沸騰的血液里感覺(jué)到了以前的熱忱,

我開(kāi)始讓自己的手指在纖細(xì)的琴弦上彈跳,

并以甜蜜的話語(yǔ)模仿詩(shī)的節(jié)奏與音調(diào)。

琴弦卻不由自主地對(duì)我響起英雄的喧囂,哲理名言。

愛(ài)情的思緒啊,

不要再擾亂理性的頭腦;

愛(ài)情中的真誠(chéng)的溫柔我雖然還沒(méi)有失掉,

但更能使我欽佩的卻是英雄們的不朽的榮耀。

(吳笛譯)

【賞析】

在羅蒙諾索夫的整個(gè)生命樂(lè)章中,處處貫穿著的基調(diào),具有高度的民族自尊心。他為自己的祖國(guó)而自豪,深信自己的民族會(huì)有光輝燦爛的未來(lái),把為祖國(guó)、為民族爭(zhēng)光作為自己矢志不渝努力奮斗的美好理想,作為攀登人類各個(gè)領(lǐng)域高峰的強(qiáng)大動(dòng)力。

羅蒙諾索夫在翻譯《阿那克里翁組詩(shī)》時(shí),附上了自己創(chuàng)作的組詩(shī)《與阿那克里翁對(duì)話》。這一組詩(shī),寫(xiě)得氣勢(shì)磅礴,是他的綱領(lǐng)性作品,可以看成是他獨(dú)特的詩(shī)歌宣言,也是古典主義的典范之作,充分表現(xiàn)了他的古典主義文學(xué)觀念和他的激昂的愛(ài)國(guó)主義熱情,宣揚(yáng)了國(guó)家利益高于一切的思想。羅蒙諾索夫在詩(shī)中歌頌王權(quán),歌頌文化,歌唱親愛(ài)的祖國(guó)母親,他把祖國(guó)比作美麗豐滿的女性,她能看清重大事件,她能下令停止戰(zhàn)爭(zhēng)。

詩(shī)人在《與阿那克里翁對(duì)話》一詩(shī)中提出了對(duì)詩(shī)歌任務(wù)的看法,與那位生活在公元前6世紀(jì)至前5世紀(jì)的以歌頌愛(ài)情而聞名的詩(shī)人阿那克里翁相反,他認(rèn)為自己的詩(shī)琴是為英雄而撥響,是為祖國(guó)利益而唱響的。

阿那克里翁是古希臘著名的抒情詩(shī)人,他的詩(shī)以歌頌醇酒和愛(ài)情、感嘆年華易逝為主題,熱情奔放,風(fēng)格清新。在《與阿那克里翁對(duì)話》一詩(shī)中,詩(shī)人一反傳統(tǒng),不似歷代詩(shī)人那樣把阿那克里翁作為尊崇的對(duì)象,而是用平等的口吻與他對(duì)話,提出了自己對(duì)詩(shī)歌任務(wù)的看法:詩(shī)歌應(yīng)歌頌英雄的業(yè)績(jī),表現(xiàn)對(duì)祖國(guó)的熱愛(ài)。

接下來(lái),詩(shī)人采用了欲揚(yáng)先抑的手法,詩(shī)人稱自己本該像阿那克里翁一樣,用纖細(xì)的琴弦、滿腔的熱忱和甜蜜的言語(yǔ)來(lái)歌頌溫柔的愛(ài)情,啜飲愛(ài)情之酒,在醇酒與愛(ài)情中長(zhǎng)醉不醒,但在短暫的人生中,詩(shī)人覺(jué)得還有更重要的使命要去完成。在詩(shī)人沸騰著的血液、滿懷激情的愛(ài)國(guó)之心的召喚之下,琴弦不由自主地彈奏起激揚(yáng)的樂(lè)曲,歌頌英雄們的不朽的榮耀,歌頌偉大俄羅斯民族無(wú)限燦爛的未來(lái)。

在詩(shī)中,詩(shī)人用對(duì)立的意象把細(xì)膩、纖細(xì)、甜蜜的愛(ài)情與崇高、激昂、動(dòng)人心魄的英雄業(yè)績(jī)兩種截然不同的感情作了對(duì)比,“纖細(xì)的琴弦”彈出的是“英雄的喧囂”,“愛(ài)情的思緒”無(wú)法戰(zhàn)勝“理性的頭腦”,“甜蜜的話語(yǔ)”也會(huì)最終被“不朽的榮耀”所取代。

《與阿那克里翁對(duì)話》一詩(shī)節(jié)奏鮮明,語(yǔ)調(diào)優(yōu)美,他用崇高的詞匯、高昂豪邁的語(yǔ)調(diào)、對(duì)立的意象使詩(shī)篇鏗鏘有力,氣勢(shì)磅礴,如同黃鐘大呂在耳畔鳴響。(張娜)


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/225636.html

相關(guān)閱讀: