春日①
勝日②尋芳③泗水④濱⑤,
無邊光景⑥一時⑦新。
等閑⑧識得⑨東風面⑩,
萬紫千紅①①總是①②春。
——宋·朱熹
注釋①春日:春日:春季來臨的日子。
②勝日:天氣晴朗的日子。
③尋芳:尋賞花草。這里指游賞美好的風景。
④泗水:河名。在山東省東部,發(fā)源于泗水縣,流入淮河。
⑤濱:水邊。
⑥光景:風光景物。
⑦一時:即一時之間。形容時間短暫。
⑧等閑:平常,隨便。
⑨識得:認識到。
⑩東風面:春風的面貌。
①①萬紫千紅:形容百花爭奇斗艷的景色。
①②總是:都是。
①③朱熹(公元1130-1200年),字元晦,號晦庵,南宋理學家,教育家;罩萱(wù)源(今江西婺源縣)人。
解讀翻譯春光明媚的日子,來到泗水邊欣賞美好的風景,
無邊無際的風光景物一時之間煥然一新。
輕易便可以看出東風的面貌,
百花爭奇斗艷、萬紫千紅,到處都是春天的景致。
賞析這是一首游春詩,詩人在游覽了春天的美景之后,抒發(fā)了自己對春天美景的喜愛之情。
首句“勝日尋芳泗水濱”,是說詩人游春的天氣和地點,“勝日”指晴日,天氣很好,“泗水濱”,指地點,在晴朗的春日,詩人去泗水邊尋訪美好的景物。第二句“無邊光景一時新”,春回大地,自然界的景物都煥然一新,這句詩寫出了詩人對春天來臨、萬象更新的驚喜之情。
后兩句“等閑識得東風面,萬紫千紅總是春”,在風景的描繪中加入了詩人的感受,只因為有了東風的吹拂,春天才會有萬紫千紅的花朵,才會如此美麗。最后兩句把春天的景物描寫得生機盎然,燦爛優(yōu)美,從中也可以看出詩人喜悅的心情。
擴展閱讀朱熹的故事
朱熹在朝廷做官,一天,皇帝閑來無事,向他問起家鄉(xiāng)的事,朱熹說:“臣家鄉(xiāng)在尤溪,那地方山青水秀,風景美極了!”皇帝讓他詳細說說,他就把尤溪十景繪聲繪色地說了一遍,說得皇帝心里癢癢的,想去尤溪玩一玩。
他一聽皇帝想去尤溪玩,就想,糟了,皇帝出巡可不是好玩的,傷感愛情,沿途要搜刮多少民財,百姓要受多少災難。〔恍胁恍,得讓皇帝改變主意。
于是,他就對皇帝說:“您去尤溪,我真是高興極了,不過,尤溪山高水深路難走呀!”
皇帝問道:“從東路走如何?”
“不行不行,東路要過梅仙馬蹄嶺,你想,馬見了都啼哭,那山夠高夠險吧!”朱熹故意把“蹄”字說成啼哭的“啼”字。
皇帝聽了信以為真,又問:“從西路走怎么樣?,,
朱熹把頭搖得跟撥郎鼓一樣,連連說:“不行不行!”
“那是為什么?”
朱熹說:“從西路走,有個‘落骨扭腸’,要過此地兇多吉少啊!”他又故意把管前鄉(xiāng)“綠角柳堂村”說成“落骨扭腸”。
以皇帝的尊貴,哪肯為到尤溪旅游,去冒那么大的風險!于是,他就放棄了尤溪之行。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/140684.html
相關(guān)閱讀: