歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

“紅錦晚開(kāi)云母殿,白珠秋寫(xiě)水精盤(pán)。”的意思及全詩(shī)鑒賞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩(shī)歌鑒賞 來(lái)源: 逍遙右腦記憶
“紅錦晚開(kāi)云母殿,白珠秋寫(xiě)水精盤(pán)。”這兩句是說(shuō),華美的文章如紅錦開(kāi)在云母裝飾的高貴殿堂里,像白而貴重的珍珠,傾瀉在晶瑩的水精盤(pán)里,十分華貴,令人欣羨。“晚”、“秋”二字隱含著校書(shū)位卑職微,詩(shī)人對(duì)其深表同情,卻含而不露,耐人尋味。
出自章孝標(biāo)《覽楊校書(shū)文卷》
跪伸霜素剖瑯?,身墮瑤池魄暗寒。
紅錦晚開(kāi)云母殿,白珠秋寫(xiě)水精盤(pán)。
情高鶴立昆侖峭,思?jí)仰L跳渤?寬。
誰(shuí)有軒轅古銅片,為持相并照妖看。


①紅錦:帶紅色花紋的絲織品。此處用以形容文章華美。
②云母:礦石名。玻璃光澤,半透明。
③殿:殿堂。此處有“雖后而優(yōu)”之意。
④寫(xiě):傾瀉。
⑤水精盤(pán):亦作水晶盤(pán)。水晶制成的盤(pán)子。

《覽楊校書(shū)文卷》是一首七律,贊頌楊校書(shū)文章優(yōu)秀、華美。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/1284557.html

相關(guān)閱讀:王勃《郊興》原文及翻譯 賞析
—騎紅塵妃子笑,無(wú)人知是荔枝來(lái)
抱樸子內(nèi)篇雜應(yīng)卷第十五
隋書(shū)?蕭氏傳原文及翻譯
王建《新嫁娘詞三首》原文及翻譯賞析