[譯文] 隔著門(mén)墻外面的楊柳樹(shù),那柔弱細(xì)長(zhǎng)的枝條,就好像那十五歲少女纖柔美好的細(xì)腰。
[出自] 杜甫 《絕句漫興九首》 其九
隔戶楊柳弱裊裊, 恰似十五女兒腰。
謂誰(shuí)朝來(lái)不作意, 狂風(fēng)挽斷最長(zhǎng)條。
譯文:
隔著門(mén)墻外面的楊柳樹(shù),那柔弱細(xì)長(zhǎng)的枝條,就好像那十五歲少女纖柔美好的細(xì)腰。誰(shuí)道只一個(gè)清早未加留意,竟然已被狂風(fēng)扯斷了最長(zhǎng)的枝條。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/1265924.html
相關(guān)閱讀:關(guān)于春的詩(shī)句大全
“艷色天下重,西施寧久微”的意思及全詩(shī)翻譯賞析
最感人的愛(ài)情詩(shī)句
“曉風(fēng)干,淚痕殘,欲箋心事,獨(dú)語(yǔ)斜闌!钡囊馑技叭~翻譯賞析
無(wú)論海角與天涯,大抵心安即是家