《兵車行》譯文注釋_《兵車行》點評_杜甫的詩詞

編輯: 淡泊明志 關鍵詞: 關于戰(zhàn)爭的詩句 來源: 逍遙右腦記憶
兵車行
[唐] 杜甫
車轔轔,馬蕭蕭,行人弓箭各在腰。
耶娘妻子走相送,塵埃不見咸陽橋。
牽衣頓足闌道哭,哭聲直上干云霄。
道傍過者問行人,行人但云點行頻。
或從十五北防河,便至四十西營田。
去時里正與裹頭,歸來頭白還戍邊。
邊亭流血成海水,武皇開邊意未已。
君不聞漢家山東二百州,千村萬落生荊杞。
縱有健婦把鋤犁,禾生隴畝無東西。
況復秦兵耐苦戰(zhàn),被驅不異犬與雞。
長者雖有問,役夫敢申恨。
且如今年冬,未休關西卒。
縣官急索租,租稅從何出。
信知生男惡,反是生女好。
生女猶是嫁比鄰,生男埋沒隨百草。
君不見青海頭,古來白骨無人收。
新鬼煩冤舊鬼哭,天陰雨濕聲啾啾。
【注解】:
1、妻子:妻和子女。
2、干:犯,沖。
3、點行頻:一再按丁口冊上的行次點名征發(fā)。
4、里正:即里長。唐制:百戶為一里,里有里正,管戶口、賦役等事。
5、與裹頭:古以皂羅三尺裹頭作頭巾。因應征才年齡還小,故由里正替他裹頭。
6、武皇:漢武帝,他在歷史上以開疆拓土著稱。這里暗喻唐玄宗。
7、山東:指華山以東,義同“關東”。
8、二百州:唐代潼關以東設七道,共二百十一州。這里舉其成數(shù)。
9、縣官:指官府。

【評析】:
??這首詩是諷世傷時之作,也是杜詩中的名篇,為歷代所推崇。詩旨在諷刺唐玄宗
窮兵黷武給人民帶來莫大的災難,充滿非戰(zhàn)色彩。
??詩的開頭七句為第一段,寫軍人家屬送別兒子、丈夫出征的悲慘情景,描繪了一
幅震人心弦的送別圖!暗琅浴笔木錇榈诙危ㄟ^設問,役人直訴從軍后婦女代
耕,農村蕭條零落的境況!伴L者”十四句為第三段,寫征夫久不得息,連年征兵,
百姓唯恐生男和青海戰(zhàn)場尸骨遍野,令人不寒而?的情況。全詩把唐王朝窮兵黷武的
罪惡,揭露得盡致淋漓。
??詩寓情于敘事之中,在敘述中張翕變化有序,前后呼應,嚴謹縝密。詩的字數(shù)雜
言互見,韻腳平仄互換,聲調抑揚頓挫,情意低昂起伏。既井井有條,又曲折多變,
真可謂“新樂府”詩的典范。


【簡析】:
全詩借征夫對老人的答話,傾訴了人民對戰(zhàn)爭的痛恨和它所帶來的痛苦。地方官吏在這樣的情況下還要橫征暴斂,百姓更加痛苦不堪。這是詩人深切地了解民間疾苦和寄予深刻同情的名篇之一。

  天寶以后,唐王朝對西北、西南少數(shù)民族的戰(zhàn)爭越來越頻繁。這連年不斷的大規(guī)模戰(zhàn)爭,不僅給邊疆少數(shù)民族帶來沉重災難,也給廣大中原地區(qū)人民帶來同樣的不幸。
  據(jù)《資治通鑒》卷二百一十六載:“天寶十載四月,劍南節(jié)度使鮮于仲通討南詔蠻,大敗于瀘南。時仲通將兵八萬,……軍大敗,士卒死者六萬人,仲通僅以身免。楊國忠掩其敗狀,仍敘其戰(zhàn)功。……制大募兩京及河南北兵以擊南詔。人聞云南多瘴癘,未戰(zhàn),士卒死者什八九,莫肯應募。楊國忠遣御史分道捕人,連枷送詣軍所!谑切姓叱钤,父母妻子送之,所在哭聲振野!边@段歷史記載,可當作這首詩的說明來讀。而這首詩則藝術地再現(xiàn)了這一社會現(xiàn)實。
  “行”是樂府歌曲的一種體裁。杜甫的《兵車行》沒有沿用古題,而是緣事而發(fā),即事名篇,自創(chuàng)新題,運用樂府民歌的形式,深刻地反映了人民的苦難生活。
  詩歌從驀然而起的客觀描述開始,以重墨鋪染的雄渾筆法,如風至潮來,在讀者眼前突兀展現(xiàn)出一幅震人心弦的巨幅送別圖:兵車隆隆,戰(zhàn)馬嘶鳴,一隊隊被抓來的窮苦百姓,換上了戎裝,佩上了弓箭,在官吏的押送下,正開往前線。征夫的爺娘妻子亂紛紛地在隊伍中尋找、呼喊自己的親人,扯著親人的衣衫,捶胸頓足,邊叮嚀邊呼號。車馬揚起的灰塵,遮天蔽日,連咸陽西北橫跨渭水的大橋都被遮沒了。千萬人的哭聲匯成震天的巨響在云際回蕩!耙锲拮幼呦嗨汀保粋家庭支柱、主要勞動力被抓走了,剩下來的盡是些老弱婦幼,對一個家庭來說不啻是一個塌天大禍,怎么不扶老攜幼,奔走相送呢?一個普通“走”字,寄寓了詩人多么濃厚的感情色彩!親人被突然抓兵,又急促押送出征,眷屬們追奔呼號,去作那一剎那的生死離別,是何等倉促,何等悲憤!“牽衣頓足攔道哭”,一句之中連續(xù)四個動作,又把送行者那種眷戀、悲愴、憤恨、絕望的動作神態(tài),表現(xiàn)得細膩入微。詩人筆下,灰塵彌漫,車馬人流,令人目眩;哭聲遍野,直沖云天,震耳欲聾!這樣的描寫,給讀者以聽覺視覺上的強烈感受,集中展現(xiàn)了成千上萬家庭妻離子散的悲劇,令人觸目驚心!
  接著,從“道旁過者問行人”開始,詩人通過設問的方法,讓當事者,即被征發(fā)的士卒作了直接傾訴。
  “道旁過者”即過路人,也就是杜甫自己。上面的凄慘場面,是詩人親眼所見;下面的悲切言辭,又是詩人親耳所聞。這就增強了詩的真實感!包c行頻”,意思是頻繁地征兵,是全篇的“詩眼”。它一針見血地點出了造成百姓妻離子散,萬民無辜犧牲,全國田畝荒蕪的根源。接著以一個十五歲出征,四十歲還在戍邊的“行人”作例,具體陳述“點行頻”,以示情況的真實可靠!斑呁チ餮珊K,武皇開邊意未已!薄拔浠省保且詽h喻唐,實指唐玄宗。杜甫如此大膽地把矛頭直接指向了最高統(tǒng)治者,這是從心底迸發(fā)出來的激烈抗議,充分表達了詩人怒不可遏的悲憤之情。
  詩人寫到這里,筆鋒陡轉,開拓出另一個驚心動魄的境界。詩人用“君不聞”三字領起,以談話的口氣提醒讀者,把視線從流血成海的邊庭轉移到廣闊的內地。詩中的“漢家”,也是影射唐朝。華山以東的原田沃野千村萬落,變得人煙蕭條,田園荒廢,荊棘橫生,滿目凋殘。詩人馳騁想象,從眼前的聞見,聯(lián)想到全國的景象,從一點推及到普遍,兩相輝映,不僅擴大了詩的表現(xiàn)容量,也加深了詩的表現(xiàn)深度。
  從“長者雖有問”起,詩人又推進一層!伴L者”,是征夫對詩人的尊稱。“役夫”是士卒自稱。“縣官”指唐王朝!伴L者”二句透露出統(tǒng)治者加給他們的精神桎梏,但是壓是壓不住的,下句就終究引發(fā)出訴苦之詞。敢怒而不敢言,而后又終于說出來 ,這樣一闔一開,把征夫的苦衷和恐懼心理,表現(xiàn)得極為細膩逼真。這幾句寫的是眼前時事。因為“未休關西卒”,大量的壯丁才被征發(fā)。而“未休關西卒”的原因,正是由于“武皇開邊意未已”所造成!白舛悘暮纬觯俊庇峙c前面的“千村萬落生荊杞”相呼應。這樣前后照應,層層推進,對社會現(xiàn)實的揭示越來越深刻。這里忽然連用了幾個短促的五言句,不僅表達了戍卒們沉痛哀怨的心情,也表現(xiàn)出那種傾吐苦衷的急切情態(tài)。這樣通過當事人的口述,又從抓兵、逼租兩個方面,揭露了統(tǒng)治者的窮兵黷武加給人民的雙重災難。
  詩人接著感慨道:如今是生男不如生女好,女孩子還能嫁給近鄰,男孩子只能喪命沙場。這是發(fā)自肺腑的血淚控訴。重男輕女,是封建社會制度下普遍存在的社會心理。但是由于連年戰(zhàn)爭,男子的大量死亡,在這一殘酷的社會條件下,人們卻一反常態(tài),改變了這一社會心理。這個改變,反映出人們心靈上受到多么嚴重的摧殘!最后,詩人用哀痛的筆調,描述了長期以來存在的悲慘現(xiàn)實:青海邊的古戰(zhàn)場上,平沙茫茫,白骨露野,陰風慘慘,鬼哭凄凄。寂冷陰森的情景,令人不寒而栗。這里,凄涼低沉的色調和開頭那種人聲鼎沸的氣氛,悲慘哀怨的鬼泣和開頭那種驚天動地的人哭,形成了強烈的對照。這些都是“開邊未已”所導致的惡果。至此,詩人那飽滿酣暢的激情得到了充分的發(fā)揮,唐王朝窮兵黷武的罪惡也揭露得淋漓盡致。
  《兵車行》是杜詩名篇,為歷代推崇。它揭露了唐玄宗長期以來的窮兵黷武,連年征戰(zhàn),給人民造成了巨大的災難,具有深刻的思想內容。在藝術上也很突出。首先是寓情于敘事之中。這篇敘事詩,無論是前一段的描寫敘述,還是后一段的代人敘言,詩人激切奔越、濃郁深沉的思想感情,都自然地融匯在全詩的始終,詩人那種焦慮不安、憂心如焚的形象也仿佛展現(xiàn)在讀者面前。其次在敘述次序上參差錯落前后呼應,舒得開,收得起,變化開闔,井然有序。第一段的人哭馬嘶、塵煙滾滾的喧囂氣氛,給第二段的傾訴苦衷作了渲染鋪墊;而第二段的長篇敘言,則進一步深化了第一段場面描寫的思想內容,前后輝映,互相補充。同時,情節(jié)的發(fā)展與句型、音韻的變換緊密結合,隨著敘述,句型、韻腳不斷變化,三、五、七言,錯雜運用,加強了詩歌的表現(xiàn)力。如開頭兩個三字句,急促短迫,扣人心弦。后來在大段的七字句中,忽然穿插上八個五字句,表現(xiàn)“行人”那種壓抑不住的憤怒哀怨的激情,格外傳神。用韻上,全詩八個韻,四平四仄,平仄相間,抑揚起伏,聲情并茂。再次,是在敘述中運用過渡句和習用詞語,如在大段代人敘言中,穿插“道旁過者問行人,行人但云點行頻。”“長者雖有問,役夫敢申恨?”和“君不見”、“君不聞”等語,不僅避免了冗長平板,還不斷提示,驚醒讀者,造成了回腸蕩氣的藝術效果。詩人還采用了民歌的接字法,如“牽衣頓足攔道哭,哭聲直上干云霄”!暗琅赃^者問行人,行人但云點行頻”等,這樣蟬聯(lián)而下,累累如貫珠,朗讀起來,鏗鏘和諧,優(yōu)美動聽。最后,采用了通俗口語,如“耶娘妻子”、“牽衣頓足攔道哭”、“被驅不異犬與雞”等,清新自然,明白如話,是杜詩中運用口語非常突出的一篇。前人評及此,曾這樣說:“語雜歌謠,最易感人,愈淺愈切!边@些民歌手法的運用,給詩增添了明快而親切的感染力! 
(鄭慶篤)
  《杜臆》:舊注謂明皇用兵吐蕃,民苦行役而作,是也。此當作于天寶中年!吨芏Y》有兵車之會。

  車轔轔,馬蕭蕭,行人弓箭各在腰①。耶娘妻子走相送②,塵埃不見咸陽橋②。牽衣頓足攔道哭④,哭聲直上干云霄⑤。
①《詩》:“有車轔轔!庇郑骸笆捠採R鳴!庇郑骸靶腥伺砼怼!薄端焉裼洝罚豪畛e帶弓箭游獵。②古樂府:“不聞耶娘哭子聲,但聞黃河流水鳴濺濺。”魏文帝詩:“妻子牽衣袂!雹邸冻o》:“蒙世俗之塵埃!薄惧X箋】塵埃不見,言出師之盛。《元和郡縣志》:便橋,在咸陽縣西南十里,以與便門相對,因名,漢武帝造。中渭橋,在咸陽縣東南二十里,本名橫橋,秦始皇造。皆架渭水!兑唤y(tǒng)志》:便橋,唐時名咸陽橋。④何遜詩:“兒女牽衣位!薄秶摺罚簭垉x說秦,頓足徒裼!犊崂魝鳌罚郝窚厥骖D足而嘆。⑤《北山移文》:“干云霄而直上!

  道旁過者問行人①,行人但云點行頻②;驈氖灞狈篮英,便至四十西營田④。去時里正與裹頭,歸來頭白還戍邊⑤。邊庭流血成海水⑥,武皇開邊意未已⑦。君不聞,漢家山東二百州⑧,干村萬落生荊杞⑨?v有健婦把鋤犁⑩,禾生隴畝無東西(11)。況復秦兵耐苦戰(zhàn),被驅不異犬與雞(12)。

 、俟艠犯~:“觀者盈道旁!雹趲熓显唬狐c行,漢史謂之更行,以丁籍點照上下,更換差役。③【錢箋】《舊唐書》:開元十五年十二月,制以吐蕃為邊害,令隴右道及諸軍團兵五萬六千人,河西及諸軍圍兵四萬人,又征關中兵萬人,集臨洮,朔方兵萬人集會州,防秋,至冬初無寇而罷。是時,吐蕃侵擾河右,故曰防河也。④《唐·食貨志》:開軍府以捍要沖,因隙地以置營田,有警則以軍若夫千人助役。《杜臆》:營田,乃戍卒備吐蕃者。⑤《韓非子》:里正與伍老。《海錄碎事》:唐制,凡百戶為一里,里置正一人!抖䞍x實錄》:古以皂羅三尺裹頭,曰頭巾,周武帝裁為?頭。鮑氏曰:時老幼俱戰(zhàn)亡,又括鄉(xiāng)里之少小者,故里正為之裹頭揖甲也。韓駒曰:歸來頭已白,又屯戍邊疆,言役使無已時也!妒酚洝罚褐袊鴶_亂,諸秦所徙戍邊者皆復去。⑥《后漢書》:“臥鼓邊庭!薄妒酚洝げ虧蓚鳌罚骸傲餮纱。”《杜臆》:《唐鑒》:天寶六載,帝欲使王忠嗣攻吐蕃石堡城,忠嗣上言:石堡險固,非殺數(shù)萬人不能克。帝不快。董延光自請取石堡,帝命忠嗣分兵助之,不克。八載,帝使哥舒翰攻拔之,士卒死者數(shù)萬,故有“邊城流血”等語。⑦【錢箋】唐人詩稱明皇多云武皇,王昌齡“白馬金鞍從武皇’,韋應物“少事武皇帝”,公亦云“武帝旌旗在眼中”也。班固曰:武帝廣開三邊。謝靈運詩:“辭殫意未已。”⑧《漢書》:漢家自有制度。黃希曰:古所謂山東,即今之河北晉地是也。今所謂山東,古之齊地,青齊是也。閻若豫曰:此謂華山以東,不指泰山之東,亦不指太行之東。秦時,河山以東,強國六,皆山東地!妒浪霓尽罚宏P以東七道,凡二百一十六州!抖乓堋吩疲核宓锰煜,改郡為州,唐又改州為郡,凡一百九十二郡。曰州,仍舊名也,曰二百州,已盡天下矣。閻若璩曰:舊注云,山東者,太行山之東,非也!锻ㄨb》:秦孝公時,河山以東,強國六。胡三省注云:河自龍門上口,南抵華陰而東流,秦國在河之西。山自鳥鼠同穴,連延為長安南山,至于太華,秦國在山之西。韓、魏、趙、齊、楚、燕六國,皆在河山以東。又考:賈誼所謂建武關、函谷、臨晉關者,大抵為備山東諸侯?梢娮郧刂猓灾^之山東矣。⑨《世說》:陸士衡入洛,次河南愜師逆旅。嫗曰:“此東數(shù)十里無村落。”阮藉詩:“堂上生荊杞!薄旧圩ⅰ勘鴣y地荒,盡生荊棘拘杞。⑩王彥輔曰:健婦耕,則夫遠征可知。古樂府:“健婦持門戶,亦勝一丈夫!蓖豸釉姡骸安荒苄Ь谀,相隨把鋤犁!(11)《史記》:“項羽起隴畝之中!睅熓显唬航卟恍蓿蕱|西莫辨。《史記正義》:“南北為阡,東西為陌。”(三)《杜臆》:秦兵,即關中之兵,正此時點行者。因堅勁耐戰(zhàn),故驅之尤迫。今驅負來者為兵,直棄之耳,與犬雞何異!犊讌沧印罚呵乇鴮⒅痢q樫e王詩:“龍庭但苦戰(zhàn)!薄蹲髠鳌罚骸靶谐鋈u!

  長者雖有問①,役夫敢伸恨②?且如今年冬,未休關西卒③?h官急索租④,租稅從何出⑤?信知生男惡,反是生女好⑥。生女猶得嫁比鄰⑦,生男埋沒隨百草⑧。君不見,青海頭⑨,古來自骨無人收⑩。新鬼煩冤舊鬼哭,天陰雨濕聲嗽嗽(11)。

  (再提長者役夫,申明問答,而以“君不見”數(shù)語作總結。未休戍卒,應上開邊未已。租稅何出,應上村落荊杞。生男四語,因前爺娘妻子送別,而為此永訣之詞,青海鬼哭,則驅民鋒鎬之禍,至此極矣。此章是一頭兩腳體,下面兩扇各有起結,各換四韻,各十四句,條理秩然,而善于曲折變化,故從來讀者不覺耳。

  ①《曲禮》:長者問,不辭讓而對,非禮也。②《左傳》:“呼役夫。”③戴?詩:“召募取關西。”【鶴注】《通鑒》:天寶九載冬十二月,關西游奕使王難得擊吐蕃,克五城,拔樹敦城。④《漢·食貨志》:縣官當衣租食稅而已!妒酚洝に麟[》:謂國家為縣官者,畿內縣即國都,王者官天下,故曰官也。⑤《嚴助傳》:租稅之收,足以給乘輿之御!局熳ⅰ棵`征伐,則當免其租稅矣。今以遠戍之身,復督其家之輸賦,豈可得哉。與健婦鋤犁二語相應。⑥陳琳詩:“生男慎莫舉,生女哺用脯。”漢衛(wèi)皇后歌,“生男無喜,生女無怒!雹呖兹跁骸爸堇锉揉,知之最早!薄吨芏Y·族師》:“五家為比!庇帧端烊恕罚骸拔寮覟猷!雹噔仔拧栋Ы腺x》:“身名埋沒!苯驮姡骸傲懵浔话俨荨!雹帷陡缡婧矀鳌罚褐裢娪谇嗪I希罗,攻破之。又筑城于龍駒島,以人二千戍之,由是吐蕾不敢近青海!端(jīng)注》:金城郡南有湟水,出塞外,又東南經(jīng)卑禾羌海,世謂之青海!杜f唐書》:吐谷渾有青海,周回八九百里。高宗龍朔三年,為吐著所并。儀鳳中,李敬玄與吐著戰(zhàn),敗于青海。開元中,王君■、張景順、張忠亮、崔希逸、皇甫維明、王忠嗣,先后破吐蕃,皆在青海西。⑩梁橫吹曲:“尸喪狹谷中,白骨無人收!(11)《左傳》:夏父弗忌曰:“吾見新鬼大,故鬼小!滨U照詩:“煩冤荒隴側!焙鬂h陳寵為大守,洛陽城每陰雨,常有哭聲。晉歌曲:天陰不作雨。漢樂府:“嗚聲何啾啾!薄局茏ⅰ苦编,猶言卿卿,嗚咽聲也。單復曰:此為明皇用兵吐蕃而作,故托漢武以諷,其辭可哀也。先言人哭,后言鬼哭,中言內郡調弊,民不聊生,此安史之亂所由起也。吁!為人君而有窮兵黷武之心者,亦當為之側然興憫,惕然知戒矣。

  王道俊《杜詩博議》:王深父云:時方用兵吐蕃,故托漢武事為刺,此說是也,黃鶴謂天寶十載,鮮于仲通喪師滬南,制大募兵擊南詔,人莫肯應,楊國忠遣御史分道捕人,連枷送詣軍前,故有“牽衣頓足”等語。按:明皇季年,窮兵吐蕃,征戍驛騷,內郡幾遍,當時點行愁怨者不獨征南一役,故公托為征夫自訴之詞,以譏切之。若云懼楊國忠貴盛而詭其詞于關西,則尤不然。大白《古風》云:“渡瀘及五月,將赴云南征。怯卒非壯士,南方難遠行。長號別嚴親,日月慘光晶。位盡繼以血,心摧兩無聲!币衙鞔讨,太白胡獨不畏國忠耶?

  蔡寬大曰:齊梁以來,文士喜為樂府詞,往往失其命題本意。《烏生八九子》但詠烏,《雉朝飛》但詠雉,《雞鳴高樹顛》但詠雞,大抵類此。甚有并其題而失之者,如《相府蓮》訛為《想夫憐》,《楊婆兒》訛為《楊叛兒》之類是也。雖李太白亦不免此。唯老杜《兵車行》、《悲青權》、《無家別》等篇,皆因時事,自出己意立題,略不更蹈前人陳跡,真豪杰也。

  海寧周甸曰:少陵值唐運中衰,其音響節(jié)奏,??變《風》、變《雅》,與《騷》同功。唐非無詩,求能仰窺圣作,稗益世教,如少陵者,鮮矣。

  胡應磷曰:六朝七言古詩,通章尚用平韻轉聲,七字成句,讀未大暢。至于唐人,韻則平仄互換,句則三五錯綜,而又加以開因,傳以神情,宏以風藻,七言之體,至是大備矣,又曰:少陵不效四言,不仿《離騷》,不用樂府舊題,是此老胸中壁立處。然風騷、樂府遺意,杜往往得之,太白以《百憂》等篇擬風雅,《鳴皋》等作擬《離騷》,俱相去懸遠。樂府奇?zhèn)ィ叱隽,古質不如兩漢,較輸杜一籌也。又云:樂府則大白擅奇古今,少陵嗣跡風雅,《蜀道難》、《遠別離》等篇,出鬼入神,倘恍莫測;《兵車行》、《新婚別》等作,述情陳事,懇例如見。張王欲以拙勝,所謂差之厘毫;溫李欲以巧勝,所謂謬以千里。

本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/1221204.html

相關閱讀:《讀中興頌碑》譯文注釋_《讀中興頌碑》點評_張耒的詩詞
《擊鼓》譯文注釋_《擊鼓》點評_詩經(jīng)的詩詞
君子于役原文_翻譯和賞析
《塞下曲四首》譯文注釋_《塞下曲四首》點評_盧綸的詩詞
黃鶴樓 登黃鶴樓原文_翻譯和賞析_崔顥古詩