歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

周易?易經(jīng)需卦全文及翻譯

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


周易?易經(jīng)需卦全文及翻譯

周易?易經(jīng)需卦全文

(水天需)坎上乾下

《需》:有孚,光亨。貞吉,利涉大川。

初九,需于郊,利用恒,無咎。

九二,需于沙,小有言,終吉。

九三,需于泥,致寇至。

六四,需于血,出自穴。

九五,需于酒食,貞吉。

上六,入于穴,有不速之客三人來,敬之終吉。

周易?易經(jīng)需卦注釋

、需是本卦標題。需的本義是天上下雨,卦象是表示天的“乾”和表示云的“坎”相疊加。本卦因“需”字多次出現(xiàn),便用它作標題。全卦內(nèi)容主要是出行和客居。

2、孚:本義是俘虜,也指獲利。

3、光亨:意思是大亨,元亨。

4、需:爻辭中“需”的意思是等待,停留。

5、用:以,于。恒:常,長久。

6、沙:沙地,難走的地!

7、言:當作想用,意思是過錯。

8、泥:.泥濘的地方。

9、血:血污的地方。

0、穴;古時的住所,依地勢挖建而成,下半是在地下挖出的小土穴,上半是在地面搭建的屋頂。

、速:請,招。不速:沒有邀請。

周易?易經(jīng)需卦翻譯

需卦:捉到俘虜。大吉大利,吉祥的占卜。有利于渡過大江大河。

初九:在郊野停留等待,這樣長久下去是吉利的,沒有危險。

九二:在沙地停留等待,出了一點小過錯,最后結(jié)果是吉利的。

九三:在泥濘中停留等待,引來了強盜搶劫。

六四:陷入到血污之中,從地穴住處里逃脫出來。

九五:在酒席上留連等待,征兆吉利。

上六:進入地穴住處,來了三個不請自來的客人。主人殷勤地接待他們,結(jié)果吉利。

周易?易經(jīng)需卦解讀

古人出行客居,自然與今人游山玩水、消閑遣悶、聯(lián)絡友情不同。他們沒有那么多閑逸輕松的時光,日常時光和精力大多被生產(chǎn)、生活中謀生的活動占據(jù)了,出行客居總同某一具體的實用目的有關,主要是經(jīng)商貿(mào)易或征戰(zhàn)、求婚等。因而,自然山川風光的綺麗,季候物象變幻與內(nèi)在心境的共鳴,似乎被視而不見。在道路阻隔、交通工具簡陋的情況下,首先讓人關心’的是順利與否,出行前就必定要叩問神靈。出行中有泥濘坎坷風雨霜雪等天然險阻,有強盜出沒洗錢害命等人禍,當然也有路途坦蕩、酒足飯飽睡香的愉悅暢快。透過這幅吉兇交織、苦樂摻雜的出行客居圖,我們在馳騁的想象中完全可以領悟到:這是漫漫人生旅途的縮影。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/1088376.html

相關閱讀:賈誼論原文及翻譯
春色惱人眠不得,月移花影上欄干
王昌齡《遇薛明府謁聰上人》原文及翻譯 賞析
李白《敘舊贈江陽宰陸調(diào)》原文翻譯及賞析
伊薩_詩歌鑒賞