范增數(shù)目項(xiàng)王原文翻譯
范增數(shù)目項(xiàng)王原文
范增數(shù)目項(xiàng)王,舉所佩玉?以示之者三,項(xiàng)王默然不應(yīng)。范增起,出召項(xiàng)莊,謂曰:“君王為人不忍。若入前為壽,壽畢,請(qǐng)以劍舞,因擊沛公于坐,殺之。不者,若屬皆且為所虜。”莊則入為壽。壽畢,曰:“君王與沛公飲,軍中無(wú)以為樂(lè),請(qǐng)以劍舞。”項(xiàng)王曰:“諾。”項(xiàng)莊拔劍起舞,項(xiàng)伯亦拔劍起舞,常以身翼蔽沛公,莊不得擊。
范增數(shù)目項(xiàng)王翻譯
范增多次向項(xiàng)王使眼色,再三舉起他佩戴的玉?暗示項(xiàng)王,項(xiàng)王沉默著沒(méi)有反應(yīng)。范增起身,出去召來(lái)項(xiàng)莊,說(shuō):“君王為人心地不狠。你進(jìn)去上前為他敬酒,敬酒完畢,請(qǐng)求舞劍,趁機(jī)把沛公殺死在座位上。否則,你們都將被他俘虜!”項(xiàng)莊就進(jìn)去敬酒。敬完酒,說(shuō):“君王和沛公飲酒,軍營(yíng)里沒(méi)有什么可以用來(lái)作為娛樂(lè)的,請(qǐng)讓我舞劍!表(xiàng)王說(shuō):“好!表(xiàng)莊拔劍起舞,項(xiàng)伯也拔劍起舞,常常張開(kāi)雙臂像鳥(niǎo)兒張開(kāi)翅膀那樣用身體掩護(hù)劉邦,項(xiàng)莊無(wú)法刺殺。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shiju/1079022.html
相關(guān)閱讀:平岡細(xì)草鳴黃犢,斜日寒林點(diǎn)暮鴉
梁書(shū)?陳慶之傳原文及翻譯
蘇軾《念奴嬌?赤壁懷古》原文翻譯及賞析
《白雪歌送武判官歸京》 岑參 賞析
孟郊《傷時(shí)》原文及翻譯 賞析