歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

列女操?孟郊_翻譯注釋賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 唐詩(shī)三百首 來源: 逍遙右腦記憶


【作品簡(jiǎn)介】

  《列女操》由孟郊創(chuàng)作,被選入《唐詩(shī)三百首》。這是一首頌揚(yáng)貞婦烈女的詩(shī)。以梧桐偕老,鴛鴦雙死,比喻貞婦殉夫。同時(shí)以古井水作比,稱頌婦女的守節(jié)不嫁。此詩(shī)內(nèi)容或以為有所寄托,借贊頌貞婦烈女,表達(dá)詩(shī)人堅(jiān)守節(jié)操,不肯與權(quán)貴同流合污之品行。然而,就全詩(shī)看,從題目到內(nèi)容的全部,都是為了明確的主題的。就詩(shī)論詩(shī),不能節(jié)外生枝,因此,不能不說它是維護(hù)封建禮教道德的,是屬于封建糟粕的,應(yīng)予批判。 更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。

【原文】

《列女操》

作者:孟郊

梧桐相待老,鴛鴦會(huì)雙死。

貞婦貴殉夫,舍生亦如此。

波瀾誓不起,妾心井中水。(一說“古井水”)

【注解】:

1、梧桐:傳說梧為雄樹,桐為雌樹,其實(shí)梧桐樹是雌雄同株。
2、殉:以死相從。

【韻譯】:

雄梧雌桐枝葉覆蓋相守終老,鴛鴦水鳥成雙成對(duì)至死相隨。
貞潔的婦女貴在為丈夫殉節(jié),為此舍生才稱得上至善至美。
對(duì)天發(fā)誓我心永遠(yuǎn)忠貞不渝,就象清凈不起波瀾的古井水!

【評(píng)析】:

  該詩(shī)是一首陳腐的說教詩(shī),是表彰潔烈自誓的女子的詩(shī),這種品德是我國(guó)古來詩(shī)人最樂于吟詠的。在封建社會(huì)里,女人出嫁后必須“從夫”,丈夫死后女子必須守節(jié),如果女子守節(jié)的“事跡”顯著,皇帝還會(huì)給予褒獎(jiǎng),樹貞節(jié)牌坊。這一套封建禮教曾使多少婦女在落寞痛苦中死去,她們?yōu)榱怂^的“貞節(jié)”付出了多少代價(jià)啊。這首詩(shī)宣揚(yáng)的就是這種禮教,喪夫之婦心如古井之水難道是可能的么?她們的痛苦,但在當(dāng)時(shí)誰(shuí)能理解呢?她們敢表露痛苦的心情么?

  本詩(shī)在寫作藝術(shù)上有可借鑒處,題目中的“操”是琴曲名,也是詩(shī)題的一種。大多是用他物起興本意。此詩(shī)以梧桐的偕老,鴛鴦的雙死,興起貞婦的殉夫,變應(yīng)如此。結(jié)句再用井水不波來比喻守節(jié)不嫁,又是詩(shī)中的比體。

【點(diǎn)評(píng)】:

  這是一首宣揚(yáng)“貞節(jié)”的詩(shī)。此詩(shī)借婦女之口,表達(dá)了其對(duì)丈夫的忠貞不二,心靜如止水。

  詩(shī)的前兩句用“鴛鴦”、“梧桐”兩個(gè)獨(dú)特的意象來比喻烈女對(duì)愛情的忠貞。古老的梧桐彼此相守,直到枯死;美麗的鴛鴦鳥成雙成對(duì)相伴終身。以此作比,貼切自然。詩(shī)的后四句寫女子在丈夫死后,在孤獨(dú)寂寞中坐等生命的終結(jié),以喪夫之婦的口吻,直抒胸臆,喊出對(duì)愛情忠貞不渝的誓言。

【作者介紹】

  孟郊,字東野,唐代著名詩(shī)人,F(xiàn)存詩(shī)歌500多首,以短篇的五言古詩(shī)最多,代表作有《游子吟》。有“詩(shī)囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(xiāng)(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“小學(xué)生學(xué)習(xí)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。(http://)

【“郊島”】

  中唐詩(shī)人孟郊、賈島的合稱。孟郊比賈島大28歲,是賈島的前輩詩(shī)人。但他們都是遭際不遇,官職卑微,一生窮困,一生苦吟。   孟郊“一生空吟詩(shī),不覺成白頭”(《送盧郎中汀》);賈島“一日不作詩(shī),心源如廢井”《戲贈(zèng)友人》,相傳他“二句三年得,一吟雙淚流”(魏泰《臨漢隱居詩(shī)話》)。他們又都是韓愈的詩(shī)友。韓愈對(duì)他們的詩(shī)也都很贊賞,說孟郊詩(shī)“橫空盤硬語(yǔ),妥貼力排?”(《薦士》),賈島詩(shī)“奸窮怪變得,往往造平淡”(《送無(wú)本師歸范陽(yáng)》),但重視郊較過于島。郊、島二人偶有詩(shī)相投贈(zèng),在當(dāng)時(shí)并不齊名。唐末張為《詩(shī)人主客圖》列孟郊為“清奇僻苦主”,賈島則為“清奇雅正”的升堂七人之一。宋代歐陽(yáng)修始以兩人并舉,謂“孟郊、賈島之徒,又得其悲愁郁堙之氣”(《書梅圣俞稿后》),蘇軾有“郊寒島瘦”(《祭柳子玉文》)之論。二家詩(shī)“清奇”“悲愁”,造語(yǔ)刻煉,白描不用詞藻,是共同之處。但孟郊詩(shī)以五古為主,不作律詩(shī);賈島詩(shī)以五律為主,古體較少;孟郊對(duì)社會(huì)生活觀察較廣,感情較深,有關(guān)心國(guó)事民生的作品;賈島則生活較窄,對(duì)世事較冷淡,一味枯寂幽峭,情調(diào)凄黯,是不同之處。潘德輿以為“郊島并稱,島非郊匹,人謂寒瘦,郊并不寒也”(《養(yǎng)一齋詩(shī)話》)。此論有代表性。但賈島對(duì)后來的影響大于孟郊:晚唐五代被詩(shī)論家稱為“賈島時(shí)代”(聞一多《賈島》),宋代“九僧”、“四靈”,明代“竟陵派”,清代“浙派”,學(xué)賈島成為流派;學(xué)孟郊的只是個(gè)別的詩(shī)人。

【英漢對(duì)照】

烈女操

孟郊


梧桐相待老, 鴛鴦會(huì)雙死。

貞婦貴殉夫, 舍生亦如此。

波瀾誓不起, 妾心井中水。

 

A SONG OF A PURE-HEARTED GIRL

Meng Jiao


Lakka-trees ripen two by two

And mandarin-ducks die side by side.

If a true-hearted girl will love only her husband,

In a life as faithfully lived as theirs,

What troubling wave can arrive to vex

A spirit like water in a timeless well?


本文來自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/shici/tangshi/686500.html

相關(guān)閱讀:滁州西澗?韋應(yīng)物_翻譯注釋賞析
二郎神·炎光謝 柳永詩(shī)詞賞析
關(guān)山月
唐詩(shī)《君自故鄉(xiāng)來》王維 賞析
赤壁