從洋迷信里找題材
學(xué)習(xí)英語(yǔ)必須和英美人士的生活和文化相結(jié)合,才能學(xué)的有深度。了解英語(yǔ)國(guó)家的迷信和傳說(shuō)也是使英語(yǔ)能活學(xué)活用的有效又有趣的方法。
就象中國(guó)迷信一樣,洋迷信對(duì)外國(guó)人的宗教和生活方式都有根深蒂固的影響。例如老美看到朋友打噴嚏會(huì)連忙說(shuō)“Gesundheit”或“(God)bless you.”,這都是“上帝保佑”的意思。因?yàn)楦鶕?jù)西方人的古老傳說(shuō),打噴嚏會(huì)噴出氣息,連魂魄都會(huì)一起跑掉,當(dāng)然需要上天保佑一命了。
又象英國(guó)人常會(huì)對(duì)拙于言辭的人說(shuō)“You should‘ve kissed the Blarney Stone”(您早該親一下布拉芮城那塊石頭了)。原來(lái)在愛(ài)爾蘭的Blarney城有塊怪石,據(jù)說(shuō)只要在這石頭上親一下,笨嘴笨舌的人就會(huì)變的口齒伶俐。
英美人一說(shuō)“My ears are buring.”(我的兩耳發(fā)熱了。)就表示有人在背后造謠�!癏e has an itching hand /palm(他手掌發(fā)癢。)則意味著這人貪得無(wú)厭。 他們抽煙點(diǎn)火時(shí),往往兩個(gè)人點(diǎn)燃煙后就把火熄掉,第三個(gè)人重新再點(diǎn),因?yàn)橛小癟hree on a match is bad luck.”(三人共用一根火柴會(huì)有霉運(yùn)。)的迷信。還有很多迷信不勝枚舉。 收集并研究這些迷信或傳說(shuō)不但能增加對(duì)英語(yǔ)了解的深度,同時(shí)也能提高學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://portlandfoamroofing.com/gaozhong/310490.html
相關(guān)閱讀:如何提高英語(yǔ)作文的檔次
閻楀牊娼堟竟鐗堟閿涙碍婀伴弬鍥у敶鐎瑰湱鏁辨禍鎺曚粓缂冩垹鏁ら幋鐤殰閸欐垼纭€閻氼噯绱濈拠銉︽瀮鐟欏倻鍋f禒鍛敩鐞涖劋缍旈懓鍛拱娴滄亽鈧倹婀扮粩娆庣矌閹绘劒绶垫穱鈩冧紖鐎涙ê鍋嶇粚娲?閺堝秴濮熼敍灞肩瑝閹枫儲婀侀幍鈧張澶嬫綀閿涘奔绗夐幍鎸庡閻╃ǹ鍙у▔鏇炵伐鐠愶絼鎹㈤妴鍌氼洤閸欐垹骞囬張顒傜彲閺堝绉圭€氬本濡辩悮顓濋暅閺夛拷/鏉╂繃纭舵潻婵婎潐閻ㄥ嫬鍞寸€圭櫢绱濈拠宄板絺闁線鍋栨禒鎯板殾 bjb@jiyifa.com 娑撶偓濮ら敍灞肩缂佸繑鐓$€圭儑绱濋張顒傜彲鐏忓棛鐝涢崚璇插灩闂勩們鈧拷